Ma crise - Albin De La Simone
С переводом

Ma crise - Albin De La Simone

  • Альбом: Un homme

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Ma crise , виконавця - Albin De La Simone з перекладом

Текст пісні Ma crise "

Оригінальний текст із перекладом

Ma crise

Albin De La Simone

Оригинальный текст

Un jour la vie est belle un euphorie nouvelle

Pour un oui pour un non tout va bien pour de bon

Un jour je suis croyant végétalien pratiquant

Plus de sel ni de pain, plus de lait ni de vin

Un jour je m’exaspère j’ai pas les mots je les perds

Je trépigne, je m'égare

Un jour je ressemble à mon père

C’est la crise c’est la crise

Qui m'épuise rien à faire

C’est la crise c’est la crise

Qui s'éternise on va s’y faire

Un jour je donne, je donne, je donne, je donne

Le cœur sur la main, sur le cœur

Un jour je parle fort à raison et à tord

Je m’emballe, je digresse,

Je m’affale et vous délaisse

Un jour je broie du noir

Miné par mes déboires

De la veille et de l’avant veille

Et tout à coup tout m'émerveille

C’est la crise c’est la crise

Qui m'épuise rien à faire

C’est la crise c’est la crise

Qui s'éternise on va s’y faire

Un jour je n’y crois plus pas le coup pas un clou

Moitié plein moitié bu tout est flou tout es fou

Et toc un coup du ciel à nouveau la vie est belle

Pour un oui pour un non tout va bien pour de bon

C’est la crise c’est la crise

Qui m'épuise rien à faire

C’est la crise c’est la crise

Qui s'éternise on va s’y faire

C’est la crise c’est la crise

On va s’y faire

(Merci à R pour cettes paroles)

Перевод песни

Один день життя прекрасне, нова ейфорія

Для «так» для «ні» все добре для добра

Одного дня я стану веганом

Ні солі, ні хліба, ні молока, ні вина

Одного разу я роздратований, я не маю слів, я їх втрачаю

Спотикаюся, блукаю

Одного разу я схожий на свого батька

Це криза, це криза

Що не виснажує мене нічим

Це криза, це криза

Це затягнеться, ми звикнемо

Одного разу я даю, даю, даю, даю

Серце на руці, на серці

Одного разу я голосно говорю правильно і неправильно

Я захоплююся, я відволікаюся,

Я впадаю і залишаю тебе

Одного дня я замислююся

Зроблено моїми невдачами

Від напередодні і напередодні

І раптом мене все вражає

Це криза, це криза

Що не виснажує мене нічим

Це криза, це криза

Це затягнеться, ми звикнемо

Одного дня я вже не вірю

Наполовину ситий, наполовину п’яний, все розпливчасте, все божевільне

І стукни з неба знову життя прекрасне

Для «так» для «ні» все добре для добра

Це криза, це криза

Що не виснажує мене нічим

Це криза, це криза

Це затягнеться, ми звикнемо

Це криза, це криза

Ми звикнемо

(Спасибі R за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди