Moratorium - Alanis Morissette
С переводом

Moratorium - Alanis Morissette

  • Альбом: Flavors Of Entanglement

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:34

Нижче наведено текст пісні Moratorium , виконавця - Alanis Morissette з перекладом

Текст пісні Moratorium "

Оригінальний текст із перекладом

Moratorium

Alanis Morissette

Оригинальный текст

I’ve never been this accountable-less and within

I’ve never known focuslessness on any form

I’ve never had this lack of ache for dalliance

To let go and let god in ways I have never even imagined

I declare a moratorium on things relationship

I declare a respite from the toils of liaison

I do need a breather from the flavors of entanglement

I declare a full time out from all things commitment

I’ve never let my grasp soften fingers like this

I’ve never been careless otherless like autonomy’s twin

I declare a moratorium on things relationship

I declare a respite from the toils of liaison

I do need a breather from the flavors of entanglement

I declare a full time out from all things commitment

Ah to breathe

Stop looking outside

stop searching in corners of rooms

Not my business or timing

Ahhh

I’ve never known freedom from intertwining

I start again this time for keeps in my skin I’m residing

I declare a moratorium on things relationship

I declare a respite from the toils of liaison

I do need a breather from the flavors of entanglement

I declare a full time out from all things commitment

I declare a moratorium on things relationship

I declare a respite from the toils of liaison

I do need a breather from the flavors of entanglement

I declare a full time out from all things commitment

Перевод песни

Я ніколи не був таким безвідповідальним і внутрішнім

Я ніколи не знав безцілесності в будь-якій формі

У мене ніколи не було такої нестачі пристрасті

Відпустити й дозволити Богу так, як я навіть не уявляв

Я оголошую мораторій на відносини

Я оголошую відмову від праці зв’язку

Мені потрібно віддихатися від ароматів заплутаності

Я оголошую повний відпочинок від усіх справ

Я ніколи не дозволяв, щоб мої пальці пом’якшили пальці

Я ніколи не був легковажним, як близнюк автономії

Я оголошую мораторій на відносини

Я оголошую відмову від праці зв’язку

Мені потрібно віддихатися від ароматів заплутаності

Я оголошую повний відпочинок від усіх справ

Ах, щоб дихати

Припиніть дивитися назовні

припиніть пошук у кутах кімнат

Не моя бізнес чи час

Аааа

Я ніколи не знав свободи від переплетення

Цього разу я починаю знову, щоб зберегти в моїй шкірі

Я оголошую мораторій на відносини

Я оголошую відмову від праці зв’язку

Мені потрібно віддихатися від ароматів заплутаності

Я оголошую повний відпочинок від усіх справ

Я оголошую мораторій на відносини

Я оголошую відмову від праці зв’язку

Мені потрібно віддихатися від ароматів заплутаності

Я оголошую повний відпочинок від усіх справ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди