Маленький ангел - Олег АЙКЬЮ
С переводом

Маленький ангел - Олег АЙКЬЮ

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Маленький ангел , виконавця - Олег АЙКЬЮ з перекладом

Текст пісні Маленький ангел "

Оригінальний текст із перекладом

Маленький ангел

Олег АЙКЬЮ

Оригинальный текст

Я умираю, когда вижу тебя.

(О на, на, на, на).

Да, я умираю, когда вижу тебя.

(О на, на, на).

Не боюсь ничего, кроме рецидива;

Хищного животного порыва.

Ты меня душила без рук, без рук —

Как бы это не был бы мой последний звук.

Но я, — я виноват, я виноват —

Отобрал и спрятал твои крылья.

И я — я виноват, я виноват;

Отобрал и спрятал твои крылья!

С неба падал на пол маленький Ангел;

С неба падал на пол маленький Ангел;

С неба падал на пол маленький Ангел;

С неба падал на пол маленький Ангел.

Я умираю, когда вижу тебя.

(О на, на, на, на).

Да, я умираю, когда вижу тебя.

(О на, на, на).

Загадал про себя, думал звездопад —

Ты погасла быстрей, чем коснулась земля.

Уже после раздался в дверь стук, в дверь стук.

Так забуду обо всём и тебя впущу.

Но я, — я виноват, я виноват —

Отобрал и спрятал твои крылья.

И я — я виноват, я виноват;

Отобрал и спрятал твои крылья!

С неба падал на пол маленький Ангел;

С неба падал на пол маленький Ангел;

С неба падал на пол маленький Ангел;

С неба падал на пол маленький Ангел.

Я умираю, когда вижу тебя.

Перевод песни

Я вмираю, коли бачу тебе.

(О на, на, на, на).

Так, я вмираю, коли бачу тебе.

(О на, на, на).

Не боюся нічого, крім рецидиву;

Хижої тварини пориву.

Ти мене душила без рук, без рук—

Як би це не був мій останній звук.

Але я, — я винний, я винний —

Відібрав і сховав твої крила.

І я — я винний, я винний;

Відібрав і сховав твої крила!

З неба падав на підлогу маленький Ангел;

З неба падав на підлогу маленький Ангел;

З неба падав на підлогу маленький Ангел;

З неба падав на підлогу маленький Ангел.

Я вмираю, коли бачу тебе.

(О на, на, на, на).

Так, я вмираю, коли бачу тебе.

(О на, на, на).

Загадав про себе, думав зорепад —

Ти погасла швидше, ніж торкнулася земля.

Вже після пролунав у двері стукіт, у двері стукіт.

Так забуду про все і тебе впущу.

Але я, — я винний, я винний —

Відібрав і сховав твої крила.

І я — я винний, я винний;

Відібрав і сховав твої крила!

З неба падав на підлогу маленький Ангел;

З неба падав на підлогу маленький Ангел;

З неба падав на підлогу маленький Ангел;

З неба падав на підлогу маленький Ангел.

Я вмираю, коли бачу тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди