Нижче наведено текст пісні Но где же любовь , виконавця - Ahmed Shad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ahmed Shad
Мы ищем, встречаем, находим, теряем.
Имея — не ценим, встречая — бросаем.
Попытки и пытки;
сошлись — разбежались.
Пожить не успели, и снова растались.
Припев:
Но где же любовь, чтоб навеки, без края.
А может быть — эта, а может другая.
Меняются лица, тела и улыбки;
Но поиском только лишь множим ошибки.
Но где же любовь, чтоб навеки, без края.
А может быть — эта, а может другая.
Меняются лица, тела и улыбки;
Но поиском только лишь множим ошибки.
Влюблённость, привязанность — кому, как угодно.
С собой и другими играем свободно.
Когда же любовь — догадаться не сложно,
Когда друг без друга уже невозможно!
Припев:
Но где же любовь, чтоб навеки, без края.
А может быть — эта, а может другая.
Меняются лица, тела и улыбки;
Но поиском только лишь множим ошибки.
Но где же любовь, чтоб навеки, без края.
А может быть — эта, а может другая.
Меняются лица, тела и улыбки;
Но поиском только лишь множим ошибки.
Но где же любовь, чтоб навеки, без края.
А может быть — эта, а может другая.
Меняются лица, тела и улыбки;
Но поиском только лишь множим ошибки.
Но где же любовь, чтоб навеки, без края.
А может быть — эта, а может другая.
Меняются лица, тела и улыбки;
Но поиском только лишь множим ошибки.
Ми шукаємо, зустрічаємо, знаходимо, втрачаємо.
Маючи - не цінуємо, зустрічаючи - кидаємо.
Спроби та тортури;
зійшлися — розбіглися.
Пожити не встигли, і знову розлучилися.
Приспів:
Але де любов, щоб навіки, без краю.
А може бути ця, а може інша.
Змінюються особи, тіла та посмішки;
Але пошуком лише множимо помилки.
Але де любов, щоб навіки, без краю.
А може бути ця, а може інша.
Змінюються особи, тіла та посмішки;
Але пошуком лише множимо помилки.
Закоханість, прихильність - кому, як завгодно.
З собою та іншими граємо вільно.
Коли ж любов - здогадатися не складно,
Коли один без одного вже неможливо!
Приспів:
Але де любов, щоб навіки, без краю.
А може бути ця, а може інша.
Змінюються особи, тіла та посмішки;
Але пошуком лише множимо помилки.
Але де любов, щоб навіки, без краю.
А може бути ця, а може інша.
Змінюються особи, тіла та посмішки;
Але пошуком лише множимо помилки.
Але де любов, щоб навіки, без краю.
А може бути ця, а може інша.
Змінюються особи, тіла та посмішки;
Але пошуком лише множимо помилки.
Але де любов, щоб навіки, без краю.
А може бути ця, а може інша.
Змінюються особи, тіла та посмішки;
Але пошуком лише множимо помилки.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди