Нижче наведено текст пісні Yalanın Adı , виконавця - Ahmed Mustafayev з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ahmed Mustafayev
Necə oldu gəldim bu oyuna?
Düşdüm bu eşqin yoluna
Neynədimsə, nə etdimsə
Çata bilmədim ki, sonuna
Danışsam olmaz, sussam olmaz
Bu ürək artıq eşqə yanmaz
Barışsam olmaz, küssəm olmaz
Sevənin ahı yerdə qalmaz
Yalanın adı bir, sənin ikisə iki adın var
Xəyanətin günahı çox, çox ağır olar
Yalanın adı bir, sənin ikisə iki adın var
Xəyanətin günahı çox, çox ağır olar
Necə oldu gəldim bu oyuna
Düşdüm bu eşqin yoluna
Neynədimsə, nə etdimsə
Çata bilmədim ki, sonuna
Danışsam olmaz, sussam olmaz
Bu ürək artıq eşqə yanmaz
Barışsam olmaz, küssəm olmaz
Sevənin ahı yerdə qalmaz
Yalanın adı bir, sənin ikisə iki adın var
Xəyanətin günahı çox, çox ağır olar
Yalanın adı bir, sənin ikisə iki adın var
Xəyanətin günahı çox, çox ağır olar
Як я прийшов до цієї гри?
Я потрапив на шлях цієї любові
Що б я не робив, що б я не робив
Я не міг дійти до кінця
Я не можу говорити, я не можу мовчати
Це серце більше не горить любов'ю
Я не можу змиритися, я не можу злитися
Зітхання кохання не тримається на землі
Брехня має одне ім'я, у вас два імені
Гріх зради дуже і дуже важкий
Брехня має одне ім'я, у вас два імені
Гріх зради дуже і дуже важкий
Як я прийшов до цієї гри?
Я потрапив на шлях цієї любові
Що б я не робив, що б я не робив
Я не міг дійти до кінця
Я не можу говорити, я не можу мовчати
Це серце більше не горить любов'ю
Я не можу змиритися, я не можу злитися
Зітхання кохання не тримається на землі
Брехня має одне ім'я, у вас два імені
Гріх зради дуже і дуже важкий
Брехня має одне ім'я, у вас два імені
Гріх зради дуже і дуже важкий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди