Hotel Bilderberg - ahmad, Sako
С переводом

Hotel Bilderberg - ahmad, Sako

Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
255790

Нижче наведено текст пісні Hotel Bilderberg , виконавця - ahmad, Sako з перекладом

Текст пісні Hotel Bilderberg "

Оригінальний текст із перекладом

Hotel Bilderberg

ahmad, Sako

Оригинальный текст

Yeah, han, hey

Et c’est la peur du vide aïe

La grandeur du titre man

Dis toi j’me suis mis le doigt dans l’oeil du tigre

C’est l’heure du creampie

Suis je assimilable?

J’suis tout seul oui, vous êtes plus de six milliards han

Voici l’Iliade ok un faux depart

Miracle, tirade et un bouquet de sensimilia

J’suis qu’un sindbad moi sans port d’attache cash

J’ouvre les esprits comme, comme Aldo l’apache

En fat flow un adage en vase clos

J’dépeins l'époque comme un lascar de Lascaux

Et je lâche prise et j’prends du style

Un doigt pour votre honneur

Un vocoder sur votre chant du cygne

Béni par la gold ils le sont par le tribunal

Car pour ne pas en oublier le code ils l’ont glissé dans le pénal

Malgré les coups de fouets, on se lasse pas de rêver

C’est un luxe de l’faire alors on rêve de luxe et d’s'élever

Crise économique, panique dans les rangs d’l'état

La finance réclame l’assistance mon peuple lui offre la vendetta

Cri de terreur, Bilderberger

Tu n’m’attendais pas mon rap et moi sommes le fruit des erreurs

Je tire à vue sous l’feu des projecteurs alors enfermez moi

Encensez moi, enterrez moi mais entendez moi

J’te vois t’gratter la tête profite ça distraira tes couilles

Tu captes rien à mon rap?

Te casse, les experts analysent les douilles

Han, en général j’parle aux chiffres c’est ma logique

Un hamac sur mon arbre généalogique yo

C’est ça mon style bref, paye moi

J’ai le syndrome du sale role appelle moi Sam Rothstein

Ex fan des sixties j’suis l’genre d’artiste hasbeen en Jordan 6

Et j’reste magique oui à chaque fois oui

Je lâche pas, j’vomis un peu d’sang et une orange de Jaffa

Marginal j’dunk sur l’arbitrage

Punk is not dead et le futur sera matinal hey

Qui controlera ce monde?

Qui va le regretter?

Dans cette course contre la montre j’reste à l’heure d'été

Deux jours de pause, cinq de travail

Balade au champ de bataille

Les soldats sans cause errent dans la pagaille

Sous prozac dans la spirale ils tirent à vue

Pour un plasma de grande taille ils s’allument puis hallucinent qu’leurs ptits

déraillent

C’est la lutte dès qu’j’pose un pied par terre

Donc j’aiguise ma plume et vise la lune, interstellaire drive by

Invisible pour la masse y’a rien à faire

Le temps passe à un train d’enfer et j’reste en guerre comme Wallace

Debout du milieu du jour à celui d’la nuit

Combien abandonnent au milieu de l’amour et de la vie?

Des rues prisées aux méprisées, le ton monte comme les dettes

Car dans les jardins de l’Elysée les feuilles tombent pas les têtes

Перевод песни

Так, Хан, привіт

І це страх порожнечі ой

Велич титульного чоловіка

Скажу тобі, що я засунув палець в око тигра

Настав час кремпі

Я засвоюваний?

Я зовсім один так, вас більше шести мільярдів хан

Ось «Іліада» добре фальстарт

Чудо, тирада і букет сенсимілій

Я просто синдбад мене без готівки домашньої бази

Я відкриваю розум, як Альдо Апач

В жирі для приказки у вакуумі

Я зображую час як ласкар з Ласко

І я відпускаю і здобуваю стиль

Палець для вашої честі

Вокодер вашої лебединої пісні

Благословенні золотом вони благословляються судом

Тому що, щоб не забути кодекс, підсунули його в штрафний

Незважаючи на хлист, ми не втомлюємося мріяти

Це розкіш, щоб ми мріяли про розкіш і піднятися

Економічна криза, паніка в лавах держави

Фінанси кличуть на допомогу мої люди пропонують це помсту

Крик жаху, Більдербергер

Ти не очікував від мене мій реп, а я – плід помилок

Я стріляю на місці в центрі уваги, так що замикайте мене

Хваліте мене, поховайте мене, але почуйте мене

Я бачу, як ти чухаєш голову, насолоджуйся, це буде відволікати ваші яйця

Ти не береш мій реп?

Зламайте, експерти аналізують гільзи

Хане, я зазвичай говорю цифрами, така моя логіка

Гамак на моєму генеалогічному дереві

Це мій короткий стиль, плати мені

Я отримав синдром брудної ролі, називайте мене Сем Ротштейн

Колишній шанувальник шістдесятих, я такий художник, який був у Jordan 6

І я залишаюся чарівною так щоразу так

Я не здаюся, вирве трохи кров’ю і яффський апельсин

Маргінальний я замочив на арбітражі

Панк не вмер, і майбутнє буде ранковим

Хто буде керувати цим світом?

Хто пошкодує?

У цій гонці на годиннику я залишаюся на літньому часі

Два вихідних, п'ять вихідних

Прогулянка на полі бою

Солдати без причини блукають у безладі

По прозаку по спіралі стріляють на прицілі

Для великої плазми вони загоряються, а потім галюцинують, що їхні маленькі

зійти з рейок

Це бій, щойно я ставлю одну ногу на землю

Тож я гострию перо й цілюсь на місяць, міжзоряний проїзд

Невидимим для мас, робити нічого

Час летить, і я залишаюся на війні, як Воллес

З середини дня до середини ночі

Скільки здаються посеред кохання та життя?

Від вулиць, яких цінують до зневажених, тон підвищується, як борги

Бо в Єлисейських садах листя не опадає з головок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди