Gränser - Adolphson & Falk
С переводом

Gränser - Adolphson & Falk

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 5:04

Нижче наведено текст пісні Gränser , виконавця - Adolphson & Falk з перекладом

Текст пісні Gränser "

Оригінальний текст із перекладом

Gränser

Adolphson & Falk

Оригинальный текст

När jag var ett barn var livet gränslöst

Tiden var oändligt lång

Vägen som jag gick var ändlös

Och jag tvekade mer än en gång

Men inget kunde få mig att stanna

Jag hade viljan som förde mig fram

Och varje stund som var svår att fånga

Fann en plats i min öppna hand

Jag minns mina gator och ängar

Jag minns världen som svart eller vit

Jag minns min iver och längtan

Jag minns drömmarna som förde mig hit

Men nu sätter jag gränser

Jag reser murar till skydd och försvar

Och varje gång jag försöker flyga

Är det alltid nåt som håller mig kvar

Nu sätter jag gränser

Som släcker ut varje brännande eld

Men värst av allt är de gränser

Som jag satt inom mig själv

Jag söker efter någon slags öppning

Efter en möjlighet att bryta mig ut

Men jämt när jag börjar att söka

Kan jag alltid se var vägen tar slut

Jag vet vad jag har att vänta

Illusionernas dar är förbi

Och jag när en växande rädsla

Att jag snart förbrukat min tid

Men nu sätter jag gränser

Jag reser murar till skydd och försvar

Och varje gång jag försöker flyga

Är det alltid nåt som håller mig kvar

Nu sätter jag gränser

Som släcker ut varje brännande eld

Men värst av allt är de gränser

Som jag satt inom mig själv

Mor, krav, skam

Moral, regler, takt

Gud, skuld, hat

Tillit, guld, makt

Mor, krav, skam

Moral, regler, takt

Gud, skuld, hat

Tillit, guld, makt

Men nu sätter jag gränser

Jag reser murar till skydd och försvar

Och varje gång jag försöker flyga

Är det alltid nåt som håller mig kvar

Nu sätter jag gränser

Som släcker ut varje brännande eld

Men värst av allt är de gränser

Som jag satt inom mig själv

Перевод песни

Коли я був дитиною, життя було безмежним

Час був нескінченно довгим

Дорога, якою я йшов, була нескінченною

І я не раз вагався

Але ніщо не могло змусити мене залишитися

У мене була воля, яка вела мене вперед

І кожен момент, який було важко вловити

Знайшов місце в моїй відкритій долоні

Я пам'ятаю свої вулиці і луги

Я пам'ятаю світ як чорний чи білий

Я пам'ятаю свій запал і тугу

Я пам'ятаю мрії, які привели мене сюди

Але тепер я встановлю межі

Я зводжу стіни для захисту і захисту

І кожного разу намагаюся полетіти

Мене завжди щось стримує

Тепер я встановлю межі

Який гасить кожний палаючий вогонь

Але найгірше це ліміти

Коли я сиділа в собі

Я шукаю якесь відкриття

Після можливості вирватися

Але навіть коли починаю шукати

Чи можу я завжди бачити, де закінчується дорога?

Я знаю, чого очікувати

Часи ілюзій минули

І я, коли наростаю страх

Що я скоро витратив свій час

Але тепер я встановлю межі

Я зводжу стіни для захисту і захисту

І кожного разу намагаюся полетіти

Мене завжди щось стримує

Тепер я встановлю межі

Який гасить кожний палаючий вогонь

Але найгірше це ліміти

Коли я сиділа в собі

Мати, вимога, сором

Мораль, правила, такт

Бог, провина, ненависть

Довіра, золото, влада

Мати, вимога, сором

Мораль, правила, такт

Бог, провина, ненависть

Довіра, золото, влада

Але тепер я встановлю межі

Я зводжу стіни для захисту і захисту

І кожного разу намагаюся полетіти

Мене завжди щось стримує

Тепер я встановлю межі

Який гасить кожний палаючий вогонь

Але найгірше це ліміти

Коли я сиділа в собі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди