C'est ma vie - Salvatore  Adamo, Isabelle Boulay
С переводом

C'est ma vie - Salvatore Adamo, Isabelle Boulay

Альбом
Le bal des gens bien
Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
278540

Нижче наведено текст пісні C'est ma vie , виконавця - Salvatore Adamo, Isabelle Boulay з перекладом

Текст пісні C'est ma vie "

Оригінальний текст із перекладом

C'est ma vie

Salvatore Adamo, Isabelle Boulay

Оригинальный текст

Notre histoire a commencé

Par quelques mots d’amour

C’est fou ce qu’on s’aimait

Et c’est vrai tu m’as donné

Les plus beaux de mes jours

Et je te les rendais

Je t’ai confié sans pudeur

Les secrets de mon cœur

De chanson en chanson

Et mes rêves et mes je t’aime

Le meilleur de moi-même

Jusqu’au moindre frisson

C’est ma vie, c’est ma vie

Je n’y peux rien

C’est elle qui m’a choisi

C’est ma vie

C’est pas l’enfer

Mais c’est pas l’paradis

Ma candeur et mes vingt ans

Avaient su t'émouvoir

Je te couvrais de fleurs

Mais quant à mon firmament

J’ai vu des nuages noirs

J’ai senti ta froideur

Mes rires et mes larmes

La pluie et le soleil

C’est toi qui les régis

Je suis sous ton charme

Souvent tu m'émerveilles

Parfois tu m’oublies

C’est ma vie, c’est ma vie

Je n’y peux rien

C’est elle qui t’a choisi

C’est ma vie

C’est pas l’enfer

Mais c’est pas l’paradis

J’ai choisi des chaînes

Mes amours, mes amis

Savent que tu me tiens

Et devant toi, sur scène

Je trouve ma patrie

Dans tes bras, je suis bien

Le droit d'être triste

Quand parfois j’ai l’cœur gros

Je te l’ai sacrifié

Mais devant toi j’existe

Je gagne le gros lot

Je me sens sublimé

C’est ma vie, c’est ma vie

Je n’y peux rien

C’est elle qui m’a choisi

C’est ma vie

C’est pas l’enfer

Mais c’est pas l’paradis

C’est ma vie, c’est ma vie

Je n’y peux rien

C’est elle qui m’a choisi

C’est ma vie

C’est pas l’enfer

Перевод песни

Наша історія почалася

З кількома словами любові

Це божевілля, як сильно ми любили один одного

І це правда, що ти мені дав

Найкращі мої дні

І я повернув їх тобі

Я довірив тобі без сорому

Секрети мого серця

Від пісні до пісні

І мої мрії і моя я люблю тебе

Найкраще з мене

До найменших гострих відчуттів

Це моє життя, це моє життя

Я нічого не можу зробити

Вона мене обрала

Це моє життя

Це не пекло

Але це не рай

Моя відвертість і мої двадцяти

Зміг вас перемістити

Я вкрила тебе квітами

Але що стосується моєї тверді

Я побачив чорні хмари

Я відчув твою холодність

Мій сміх і мої сльози

дощ і сонце

Ви ними керуєте

Я під твоїм чарами

Часто ти мене дивуєш

Іноді ти мене забуваєш

Це моє життя, це моє життя

Я нічого не можу зробити

Це вона обрала тебе

Це моє життя

Це не пекло

Але це не рай

Я вибрав ланцюжки

Любі мої, друзі мої

Знай, що ти мене отримав

І перед вами, на сцені

Я знаходжу свою батьківщину

У твоїх обіймах мені добре

Право бути сумним

Коли іноді мені важко на серці

Я пожертвував це тобі

Але перед тобою я існую

Я виграю джекпот

Я відчуваю себе піднесеним

Це моє життя, це моє життя

Я нічого не можу зробити

Вона мене обрала

Це моє життя

Це не пекло

Але це не рай

Це моє життя, це моє життя

Я нічого не можу зробити

Вона мене обрала

Це моє життя

Це не пекло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди