Splitter von Granaten - Adam Angst
С переводом

Splitter von Granaten - Adam Angst

  • Альбом: Adam Angst

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Splitter von Granaten , виконавця - Adam Angst з перекладом

Текст пісні Splitter von Granaten "

Оригінальний текст із перекладом

Splitter von Granaten

Adam Angst

Оригинальный текст

Es ist das Jahr 2015 und die Welt spendet Applaus

Doch worum es gerade geht, wissen wir selbst nicht so genau

Denn was hat sich verändert in den letzten fünf Jahren?

Also schauen wir uns die Scheiße doch mal an

700.000 zahlt BMW der CDU

Plötzlich stimmt Frau Merkel neuen Abgas-Normen nicht mehr zu

Obama ist noch da und Guantanamo auch

Da wird ja schließlich nichts gemacht, außer viel Strom verbraucht

Die NSA hat seit Jahrzehnten jeden abgehört

Und wir taten überrascht und waren 'ne Woche lang empört

Und dann flog Innenminister Friedrich rüber, alle horchten auf

Er kam wieder mit 'nem Zettel, da stand «Fuck You» drauf

Und Putin rennt durch Wälder und killt Bären zum Vergnügen

Und gibt grünes Licht, um Homosexuelle zu verprügeln

Gesetze werden über Nacht erlassen und diktiert

Doch die NPD verbieten ist sehr kompliziert

Solang hier keine Sirenen erklingen

Keine Soldaten durch unsere Fenster springen

Keine Nachbarn Nachts über Grenzen fliehen

Und unsere Kinder nicht mit Splittern von Granaten spielen

Ist das meilenweit weg, geht uns das gar nichts an

Denn das Fernsehen spricht, wie immer, nicht von diesem Land

Und wie jedes Jahr am Silvesterabend

Trinken wir auf unser Leben unterm Tellerrand

Das war noch lange nicht alles

In Kairo und in Kiew treibt man Menschen in die Enge

Polizisten ticken aus und schießen wahllos in die Menge

In Nordkorea ist ein großes Kleinkind an der Macht

Das 'nen Atomkrieg provoziert und denkt es wäre 'ne Kissenschlacht

Der Hunger in der Dritten Welt hat keine Relevanz

Aber wichtig sind uns Petitionen gegen Markus Lanz

Asylbewerberheime sind doch sicher, alles klar…

43 Anschläge und das in einem Jahr

Solang hier keine Sirenen erklingen

Keine Soldaten durch unsere Fenster springen

Keine Nachbarn Nachts über Grenzen fliehen

Und unsere Kinder nicht mit Splittern von Granaten spielen

Ist das meilenweit weg, geht uns das gar nichts an

Weil ja ein Einzelner nichts verändern kann

Da muss man dringend was tun, zumindest irgendwann

Es lebe das Leben unterm Tellerrand!

Перевод песни

Настав 2015 рік, і світ аплодує

Але ми точно не знаємо, про що йдеться

Бо що змінилося за останні п’ять років?

Тож давайте подивимося на це лайно

BMW платить ХДС 700 тис

Раптом пані Меркель більше не погоджується на нові норми викидів

Обама все ще тут, як і Гуантанамо

Адже там нічого не робиться, крім того, що витрачається багато електроенергії

АНБ прослуховує всіх десятиліттями

А ми робили здивування і обурювалися цілий тиждень

А потім прилетів міністр внутрішніх справ Фрідріх, всі прислухалися

Він повернувся із запискою «Fuck You».

А Путін бігає лісами, вбиваючи ведмедів заради задоволення

І дає зелене світло бити геїв

Закони приймаються і диктуються за одну ніч

Але заборонити NPD дуже складно

Поки тут не буде сирен

Жоден солдат не стрибає крізь наші вікна

Немає сусідів, які тікають за кордон вночі

І не дозволяйте нашим дітям гратися з осколками гранат

Якщо це за милі, то це не наша справа

Бо, як завжди, телебачення не розповідає про цю країну

І як кожного року на Новий рік

Вип'ємо за наше життя під тарілкою

Це ще не все

У Каїрі та Києві людей загнані в кут

Копи відбивають і стріляють навмання в натовп

У Північній Кореї при владі великий малюк

Це провокує ядерну війну і вважає, що це бійка подушками

Голод у країнах третього світу не має значення

Але петиції проти Маркуса Ланца важливі для нас

Будинки шукачів притулку в безпеці, все гаразд...

43 напади за рік

Поки тут не буде сирен

Жоден солдат не стрибає крізь наші вікна

Немає сусідів, які тікають за кордон вночі

І не дозволяйте нашим дітям гратися з осколками гранат

Якщо це за милі, то це не наша справа

Бо людина нічого змінити не може

Треба терміново щось робити, принаймні в якийсь момент

Хай живе життя під тарілкою!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди