Physik - Adam Angst
С переводом

Physik - Adam Angst

  • Альбом: Neintology

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Physik , виконавця - Adam Angst з перекладом

Текст пісні Physik "

Оригінальний текст із перекладом

Physik

Adam Angst

Оригинальный текст

Du hast es sicher gewusst, doch schau dich jetzt nur an

Doch blicken wir zurück, wie alles begann

Du warst neu in einer Welt und in einer Zeit

In der man nur gewinnt, wenn man am lautesten schreit

Du hast schnell gelernt und schnell geteilt

In deiner Timeline weiß keiner so wie du Bescheid

Mit stolzer Brust wie Napoleon

Und Quellen seriös wie der Postillon

Brüllst du empört in den Wald hinein

«Lasst bloß nicht mehr von den Schmarotzern rein»

Erst fängt sie nur ganz leise an

Dann schaut sie über den Schüsselrand

Sagt kurz «Guten Tag», aber dann — zu spät

Na, wie fühlt sich flüchten an?

Wir erheben unser Glas auf die Physik

Denn sie gibt nur, was du verdienst

Alles braun, alles stinkt, alles zugekotet

Hättest du mal nicht so viel Scheiß gepostet

Wenn irgendwo ein Baby in der Tonne liegt

Und jemand durch den Aldi schreit: «Haltet den Dieb»

Wenn deine schöne Gegend einer Müllhalde gleicht

Ist es deine Pflicht, uns diese Info mitzuteilen

Erst fängt sie nur ganz leise an

Dann schaut sie über den Schlüsselrand

Sagt kurz «Guten Tag», aber dann…

Na, wie fühlt sich flüchten an?

Wir erheben unser Glas auf die Physik

Denn sie gibt nur, was du verdienst

Alles braun, alles stinkt, alles zugekotet

Hättest du mal nicht so viel Scheiß gepostet

Hättest du mal nicht so viel Scheiß gepostet

Перевод песни

Ви це точно знали, але подивіться на себе зараз

Але давайте поглянемо назад, як усе починалося

Ти був новим у світі й у часі

У якому ви виграєте, тільки якщо кричите найголосніше

Ви швидко вчилися і швидко ділилися

У вашій часовій шкалі ніхто не знає, як ви

З гордими грудьми, як Наполеон

І такі серйозні джерела, як постійон

Ти обурено ревеш у ліс

«Не пускай паразитів більше»

Спочатку все починається дуже тихо

Потім вона дивиться через край миски

Коротко каже «Привіт», але потім — пізно

Ну, як почувається втеча?

Піднімаємо окуляри до фізики

Бо вона дає лише те, що ти заслуговуєш

Все коричневе, все смердить, все прикрито

Якби ви не опублікували стільки лайна

Коли десь у смітнику лежить дитина

А хтось через Алді кричить: «Зупини злодія»

Коли твій прекрасний район схожий на смітник

Чи є вашим обов’язком надати нам цю інформацію?

Спочатку все починається дуже тихо

Потім вона дивиться через край ключа

Скажіть «Привіт» на мить, але потім…

Ну, як почувається втеча?

Піднімаємо окуляри до фізики

Бо вона дає лише те, що ти заслуговуєш

Все коричневе, все смердить, все прикрито

Якби ви не опублікували стільки лайна

Якби ви не опублікували стільки лайна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди