Нижче наведено текст пісні The Grievous Musician , виконавця - Ad Vitam Aeternam з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ad Vitam Aeternam
Playing with your fingertips
On the strings of my weaknesses
I don’t want to be your muse
I pray that you will free me
From the weight of your dire chords
Thus putting down the bow of your
Desires, kind of echoes inside of me
I pray for my soul’s ears
To get deaf to your harmonies!
Your hope is my despair
A lullaby for my sorrows
I am only the si minor
From your score where you carelessly
Drop the eighth of your inspiration
How I wish I was nothing but a sigh
And not the reflection of your ego
Anymore
While the melodious flow of my tears
Composes the sound of your harmonies
I pray so that this prelude
Marks the end of this sonata!
While my heartbeats give its rhythm
To the tones of your tempo
I pray so that your music
Finally falls in eternal silence
While I keep chanting your lyrical works
I implore your uttermost feeling…
May you stop directing my life!
Гра кінчиками пальців
На струнах моїх слабостей
Я не хочу бути твоєю музою
Я молюся, щоб ти звільнив мене
Від ваги твоїх жахливих акордів
Таким чином, опускаючи лук
Бажання, відлуння в мені
Молюся за вуха моєї душі
Щоб оглухнути вашої гармонії!
Ваша надія — мій відчай
Колискова пісня про мої печалі
Я тільки си мінор
З вашого рахунку, де ви недбало
Викиньте восьму частину свого натхнення
Як би я бажав, щоб я був лише зітханням
А не відображення вашого его
Більше
Поки мелодійний потік моїх сліз
Створює звучання ваших гармоній
Я молюся, щоб ця прелюдія
Це кінець цієї сонати!
У той час як моє серцебиття дає свій ритм
Під тон вашого темпу
Я молюся, щоб ваша музика
Нарешті впадає у вічну тишу
Поки я продовжую співати ваші ліричні твори
Я благаю твої глибокі почуття…
Перестань керувати моїм життям!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди