
Нижче наведено текст пісні Traumhochzeit , виконавця - Abwärts з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abwärts
Das Volk darf auf der Straße stehen
Kommt alle her, es gibt was zu sehen
Millionen vor dem Fernsehschirm
Passt auf, es gibt auch was aufs Hirn
Sehen sie jetzt: Das Brautpaar winkt!
Und das Geschmeide in der Sonne blinkt
Bei vielen sind jetzt Tränen zu sehen
Schwenken Fähnchen, ei, wie schön
Hey seid bereit dazu zu stehen
Auch Dummheit, die ist manchmal schön
Sei gut gelaunt, hab frohen Mut
Hey, Eure Dummheit steht Euch doch gut
Alle Engel sind schon da
Sag mir, was je schöner war
Könige vorm Traualtar
Küsst euch mal, verliebtes Paar
Jetzt gibt es kein Halten mehr
Das Märchenpaar im Blumenmeer
Ovationen sind frenetisch laut
Strahlender Anmut bei der Braut
Alles liegt zu Füßen ihr
Ein Land des Lächelns: Sie und wir
Da lacht auch der Bräutigam
Mit Roter Schärpe, edler Mann
Hey seid bereit dazu zu stehen
Auch Dummheit, die ist manchmal schön
Sei gut gelaunt, hab frohen Mut
Hey, Eure Dummheit steht Euch doch gut
Doch trotz allem Glück und Geld
Es gibt auch Unbill auf der Welt
Drum lasst uns denken, froh vereint
Auch an das Böse unserer Zeit
Hey seid bereit dazu zu stehen
Auch Dummheit, die ist manchmal schön
Sei gut gelaunt, hab frohen Mut
Hey, Eure Dummheit steht Euch doch gut
Людям дозволено стояти на вулиці
Сюди всі ходять, є на що подивитися
Мільйони перед телеекраном
Обережно, там теж є щось для мозку
Дивіться зараз: Весільна пара махає!
А прикраси на сонці блимають
Багато зараз у сльозах
Розмахують прапорами, як гарно
Гей, будь готовий постояти за це
Навіть дурість іноді прекрасна
Бути в гарному настрої, бути життєрадісним
Гей, твоя дурість тобі підходить
Усі ангели вже тут
Скажи мені, що було красивішим
Королі перед вівтарем
Поцілуйтеся, закохана пара
Тепер немає ніякої стримування
Казкова пара в морі квітів
Овації шалено гучні
Сяйва грація в нареченій
Все біля її ніг
Країна посмішок: ти і ми
Наречений теж сміється
З червоним поясом, шляхетний чоловік
Гей, будь готовий постояти за це
Навіть дурість іноді прекрасна
Бути в гарному настрої, бути життєрадісним
Гей, твоя дурість тобі підходить
Але попри всю удачу та гроші
У світі також є несправедливість
Тож подумаймо, щасливо об’єднавшись
Також про зло нашого часу
Гей, будь готовий постояти за це
Навіть дурість іноді прекрасна
Бути в гарному настрої, бути життєрадісним
Гей, твоя дурість тобі підходить
Abwärts • 1990
Abwärts • 1990
Abwärts • 1990
Abwärts • 1990
Abwärts • 1990
Abwärts • 1990
Abwärts • 1990
Abwärts • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди