Um in das Meer zu gehen - Abwärts
С переводом

Um in das Meer zu gehen - Abwärts

  • Альбом: Ich seh die Schiffe den Fluss herunterfahren

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:22

Нижче наведено текст пісні Um in das Meer zu gehen , виконавця - Abwärts з перекладом

Текст пісні Um in das Meer zu gehen "

Оригінальний текст із перекладом

Um in das Meer zu gehen

Abwärts

Оригинальный текст

Verlassen, bewacht, bespitzelt, verbannt

Verfolgt und erschossen, belogen, verbrannt

Hintergangen und geknebelt, betäubt, kastriert

An den Haaren hochgezogen, nur mit Müll informiert

In die Ecke gestellt, aufgesetzt, abgesetzt

Mit Tabletten gestopft, von den Hunden gehetzt

Integriert und verfasst, selektiert und gehasst

Eingeschraubt und vermessen bis die Zwangsjacke passt

Wir nehmen die Gifte um das nichts zu sehen

Wir ziehen hinaus, um in das Meer zu gehen

Und von mir aus kann es alles hinunterspülen

Es tötet das Leben, es lebt nur der Tod

Von der Blindheit geschlagen in einem sinkenden Boot

Lasst das Irrenhaus nach draußen und das draußen hinein

Redet hirnlose Worte, sagt immer ja und nie nein

Schmeißt das Brot auf den Müll und fresst Munition

Die Polizei in den Zirkus, die Tiere warten schon

Lasst uns still sein und beten zu einem Gott aus Papier

An die Sucht und die Krankheit, Hunger und Gier

Wir nehmen die Gifte um das nichts zu sehen

Wir ziehen hinaus, um in das Meer zu gehen

Und von mir aus kann es alles hinunterspülen

Перевод песни

Покинутий, охороняється, шпигований, вигнаний

Слідом і розстріляли, збрехали, спалили

Зраджений і заткнутий ротом, підданий наркотикам, кастрований

Підтягнутий за волосся, повідомлений тільки сміттям

Поставити в куток, одягнути, покласти

Напханий таблетками, собаки ганяють

Інтегрує і створює, відбирає і ненавидить

Закрутив і виміряв, поки гамівна сорочка не підійде

Ми приймаємо отрути, щоб нічого не бачити

Виходимо, щоб піти в море

І, як на мене, він може все змити

Це вбиває життя, живе тільки смерть

Уражений сліпотою в тонующем човні

Випустіть божевільню, а зовнішню частину

Говорить безглузді слова, завжди каже так і ніколи ні

Викидає хліб на сміття і їсть патрони

Поліція в цирку, тварини вже чекають

Давайте заспокоїмося і помолимось паперовому богу

Про залежність і хвороби, голод і жадібність

Ми приймаємо отрути, щоб нічого не бачити

Виходимо, щоб піти в море

І, як на мене, він може все змити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди