Освободи мое сердце - A'Studio
С переводом

Освободи мое сердце - A'Studio

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Освободи мое сердце , виконавця - A'Studio з перекладом

Текст пісні Освободи мое сердце "

Оригінальний текст із перекладом

Освободи мое сердце

A'Studio

Оригинальный текст

Моя история — история разлуки,

Один встречаю я и доли и минуты,

Боялся я ненужных фраз в час последнего свиданья.

Твои холодные слова тихим эхом повторял я.

Исчез твой силуэт за серыми домами.

Летел в глаза мне снег почему-то быстро тая,

Я шёл по улицам пустым, с неба птицы мне кричали,

Что навсегда в душе моей империя печали.

Припев:

Освободи сердце моё,

Ты пойми, мне трудно забыть тебя,

Не приходи тенью в мой сон,

Много дней от меня ты так далека.

Освободи сердце моё,

Ты пойми, мне трудно забыть тебя,

Я не могу жить этим сном,

Я хочу не помнить твои глаза.

Я шёл по мостовой не замечая ветра,

Я шёл не слыша стон обманутого сердца,

Вокруг меня теперь туман беспощадного виденья,

Ещё не веря в твой обман я ищу в тебе спасенье.

Припев:

Освободи сердце моё,

Ты пойми, мне трудно забыть тебя,

Не приходи тенью в мой сон,

Много дней от меня ты так далека.

Освободи сердце моё,

Ты пойми, мне трудно забыть тебя,

Я не могу жить этим сном,

Я хочу не помнить твои глаза.

Освободи сердце моё,

Ты пойми, мне трудно забыть тебя,

Не приходи тенью в мой сон,

Много дней от меня ты так далека.

Освободи сердце моё,

Ты пойми, так трудно забыть тебя

Я не могу жить этим сном

Я хочу не помнить твои глаза,

Освободи.

Перевод песни

Моя історія - історія розлуки,

Один зустрічаю я і долі і хвилини,

Боявся я непотрібних фраз у годину останнього побачення.

Твої холодні слова тихою луною повторював я.

Зник твій силует за сірими будинками.

Летів у очі мені сніг чомусь швидко танув,

Я ішов по вулицях порожнім, з неба птахи мені кричали,

Що назавжди в душі моєї імперія печалі.

Приспів:

Звільни моє серце,

Ти зрозумій, мені важко забути тебе,

Не приходь тінню в мій сон,

Багато днів від мене ти так далека.

Звільни моє серце,

Ти зрозумій, мені важко забути тебе,

Я не можу жити цим сном,

Я хочу не пам'ятати твої очі.

Я ішов по мостовій не помічаючи вітру,

Я йшов не почув стогін обманутого серця,

Навколо мене тепер туман нещадного бачення,

Ще не вірячи в твій обман я шукаю в тебе порятунок.

Приспів:

Звільни моє серце,

Ти зрозумій, мені важко забути тебе,

Не приходь тінню в мій сон,

Багато днів від мене ти так далека.

Звільни моє серце,

Ти зрозумій, мені важко забути тебе,

Я не можу жити цим сном,

Я хочу не пам'ятати твої очі.

Звільни моє серце,

Ти зрозумій, мені важко забути тебе,

Не приходь тінню в мій сон,

Багато днів від мене ти так далека.

Звільни моє серце,

Ти зрозумій, так важко забути тебе

Я не можу жити цим сном

Я хочу не пам'ятати твої очі,

Звільни.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди