Нижче наведено текст пісні Корабли любви , виконавця - A'Studio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
A'Studio
Расстаёмся мы на берегу чужой земли,
Оставляю я город твой.
Сколько будет дней и холодных пустых ночей,
Прежде, чем тебя встречу я.
Долго мне ещё бродить в толпе людской,
Вспоминая каждый миг с тобой.
Не услышу я знакомый голос твой
В грустной песне тишины ночной.
Припев:
Нашей любви корабли,
Даже в снега и дожди,
Будем помнить мы, я и ты.
Нашей любви корабли
Не остановят ветры, снега и дожди,
Будем вместе мы, я и ты.
В синеве дождя я вижу лишь твои глаза,
Ты стоишь одна без меня.
Опустел причал, и в тишине я закричал:
Я вернусь к тебе, жди меня!
Не успев покинуть эти берега,
По тебе уже скучаю я.
Трудно нам, но есть ещё на свете день,
День, в котором я вернусь к тебе.
Припев:
Нашей любви корабли,
Даже в снега и дожди,
Будем помнить мы, я и ты.
Нашей любви корабли
Не остановят ветры, снега и дожди,
Будем вместе мы, я и ты.
Розлучаємося ми на берегу чужої землі,
Залишаю я місто твоє.
Скільки буде днів і холодних порожніх ночей,
Перш ніж тебе зустріну я.
Довго мені ще бродити в натовпі людському,
Згадуючи кожну мить з тобою.
Не чу я знайомий голос твій
У сумній пісні тиші нічний.
Приспів:
Нашого кохання кораблі,
Навіть у снігу та дощі,
Пам'ятатимемо ми, я і ти.
Нашій любові кораблі
Не зупинять вітри, снігу та дощі,
Будемо разом ми, я і ти.
У синьому дощі я бачу лише твої очі,
Ти стоїш одна без мене.
Опустів причал, і в тиші я закричав:
Я повернуся до тебе, чекай мене!
Не встигнувши покинути ці береги,
За тобою вже сумую я.
Важко нам, але є ще на світі день,
День, в якому я повернуся до тебе.
Приспів:
Нашого кохання кораблі,
Навіть у снігу та дощі,
Пам'ятатимемо ми, я і ти.
Нашій любові кораблі
Не зупинять вітри, снігу та дощі,
Будемо разом ми, я і ти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди