Нижче наведено текст пісні Tek Tek , виконавця - Aşık Mahzuni Şerif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aşık Mahzuni Şerif
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Sabahlar olmuyor sen yoksun diye, vah vah, sen yoksun diye
Kör olası gözüm nemlendi gene, vah vah, nemlendi gene
Otel köşesinde, tepe başında
Otel köşesinde, tepe başında
Küllenmiş şarabım demlendi gene
Küllenmiş şarabım demlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Yastığım kan olmuş bende bir hâl var, vah vah, bende bir hâl var
Antep’ten haber yok sende bir hâl var, vah vah, sende bir hâl var
Azrail gülüyor canda bir hâl var
Azrail gülüyor canda bir hâl var
Uçmuyor bülbülüm yemlendi gene
Uçmuyor bülbülüm yemlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Hayal dağlarını hayli kar bastı, vah vah, hayli kar bastı
Mahzuni çağladı, Mahzuni sustu, vah vah, Mahzuni sustu
Duydum ki küsmemiş ömrümün dostu
Duydum ki küsmemiş ömrümün dostu
Gönlüm yeşillendi, çimlendi gene
Gönlüm yeşillendi, çimlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
Ранок буває не тому, що ти пішов, оу, тому що тебе немає
Моє сліпе око знову зволожилося, горе, знову стало вологим
На розі готелю, на горі
На розі готелю, на горі
Моє сирне вино знову вариться
Моє сирне вино знову вариться
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
Моя подушка кров
Від Антепа немає новин, у вас стан, вау, у вас стан
Азраель сміється, щось є в серці
Азраель сміється, щось є в серці
Мій соловейко не літає, знову нагодований
Мій соловейко не літає, знову нагодований
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
На гори снів багато снігу випало, горе, багато снігу випало
Махзуні замовк,
Я чув, що друг мого життя не образився
Я чув, що друг мого життя не образився
Моє серце позеленіло, знову проросло
Моє серце позеленіло, знову проросло
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
Один, один, один, один удар
склади на годиннику
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
сон для мене ворог
На добраніч, мій друг
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди