Нижче наведено текст пісні Dom Dom Kurşunu , виконавця - Aşık Mahzuni Şerif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aşık Mahzuni Şerif
Kaşlarının arasına domdom kurşunu değdi, domdom kurşunu değdi
Bir avcı beni vurdu, bin avcı beni yedi, bin avcı beni yedi
Ah dedim ağladım, yaremi bağladım
Ah dedim ağladım, yaremi bağladım
Eğdi yâr boynunu eğdi, mevlam kerimsin dedi
Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi
Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi
Gel, gel, gümüle gel
Gel, gel, gümüle gel
Gel, gel, gümüle gel
Böğrüme domdom kurşunu
Bu günüm harab oldu dünden iyi midir ki, dünden iyi midir ki?
Doktor hasta, ben hasta, benden iyi midir ki, benden iyi midir ki?
Ah dedim ağladım, yaremi bağladım
Ah dedim ağladım, yaremi bağladım
Eğdi yâr başın' eğdi, mevlam kerimsin dedi
Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi
Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi
Gel, gel, gümüle gel
Gel, gel, gümüle gel
Gel, gel, gümüle gel
Böğrüme domdom kurşunu
Mahzuni yâr benim hâlımı anlasaydı, hâlımı anlasaydı
Bütün dertliler gibi inleyip dinleseydi, inleyip dinleseydi
Ah dedim ağladım, yaremi bağladım
Ah dedim ağladım, yaremi bağladım
Eğdi yâr boynun' eğdi mevlam kerimsin dedi
Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi
Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi
Gel, gel, gümüle gel
Gel, gel, gümüle gel
Gel, gel, gümüle gel
Böğrüme domdom kurşunu
Куля Domdom торкнулася між його брів, Domdom куля торкнулася
Мисливець застрелив мене, тисяча мисливців з’їли мене, тисяча мисливців мене з’їли
О, я сказав, що плакав, я перев’язав собі рану
О, я сказав, що плакав, я перев’язав собі рану
Схилив Яр шию, сказав, що ти мій Мевлам Керім
Це не кинджальне поранення, це куля додома.
Це не кинджальне поранення, це куля додома.
прийди, прийди, задуши
прийди, прийди, задуши
прийди, прийди, задуши
Куля Domdom на мій бік
Мій день зіпсований, чи краще, ніж учора, чи краще, ніж учора?
Лікар хворий, я хворий, він кращий за мене, він кращий за мене?
О, я сказав, що плакав, я перев’язав собі рану
О, я сказав, що плакав, я перев’язав собі рану
Він вклонився, він схилив голову, він сказав: «Ти мій Мевлам Керім»
Це не кинджальне поранення, це куля додома.
Це не кинджальне поранення, це куля додома.
прийди, прийди, задуши
прийди, прийди, задуши
прийди, прийди, задуши
Куля Domdom на мій бік
Якби Махзуні Яр міг зрозуміти мій стан, якби він міг зрозуміти мій стан
Якби він стогнав і слухав, як усі хворі, він стогнав і слухав
О, я сказав, що плакав, я перев’язав собі рану
О, я сказав, що плакав, я перев’язав собі рану
Він зігнув твою шию, сказав: «Ти мій Мевлам Керім»
Це не кинджальне поранення, це куля додома.
Це не кинджальне поранення, це куля додома.
прийди, прийди, задуши
прийди, прийди, задуши
прийди, прийди, задуши
Куля Domdom на мій бік
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди