Mele Koyun Mele - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Mele Koyun Mele - Aşık Mahzuni Şerif

  • Альбом: Şerifin Emekleri

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Mele Koyun Mele , виконавця - Aşık Mahzuni Şerif з перекладом

Текст пісні Mele Koyun Mele "

Оригінальний текст із перекладом

Mele Koyun Mele

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Bahar mı oldu Berçenek'in yazısı, yavru yazısı?

Yeşillenmiş Binboğa'nın mazısı, ey, ey

Bir koyun vurulmuş meler kuzusu

Mele koyun mele.

Ben nasıl edem?

Başım alıp gene Maraşa gidem

Yaralı gönlüme bir ilaç edem

Mele koyun mele.

Ben nasıl edem?

Mele koyun mele.

Ben nasıl edem?

Başım alıp gene Maraşa gidem

O dört kuzu ile koyunlar güdem

El sütüne beyaz dedim olmadı, yavrum olmadı

Kömürüne kara dedim olmadı, ey, ey

Bir defa Dünya'da yüzüm gülmedi

Söyle canım söyle, ben nasıl edem?

Başım alıp gene Maraşa gidem

Ne kimseyi kırıp, ne de incitem

Söyle canım söyle, ben nasıl edem?

Söyle canım söyle, ben nasıl edem?

Başım alıp gene Maraşa gidem

Ne kimseyi kırıp, ne de incitem

Mahzuni’yim, bir an oldu pazarım, yavru pazarım

Kendi kitabımdan okur yazarım, ey, ey

Seni azraile verir ezerim

Söyle canım söyle, ben nasıl edem?

Bırakıp Dünya'yı ah’rete gidem

Bir canım var hakka teslim edem

Перевод песни

Це весна, писання Берченека, цуценя писання?

Туя зеленого Бінбулла, ей, ей

Застрелена вівця

Рукопашний бій овець.

Як я можу?

Я візьму голову і знову піду до Мараша

Дозвольте мені дати ліки моєму пораненому серцю

Рукопашний бій овець.

Як я можу?

Рукопашний бій овець.

Як я можу?

Я візьму голову і знову піду до Мараша

Пасти овець з тими чотирма ягнятами

Я сказала біле в руки молоко, воно не працює, у мене не було дитини

Я не називав твоє вугілля чорним, ей, ей

Я не посміхався жодного разу на світі

Скажи мені люба, як я можу?

Я візьму голову і знову піду до Мараша

Я нікого не ображаю і не ображаю

Скажи мені люба, як я можу?

Скажи мені люба, як я можу?

Я візьму голову і знову піду до Мараша

Я нікого не ображаю і не ображаю

Я Махзуні, це був момент, мій ринок, мій дитячий ринок

Я читав зі своєї власної книги, ой, ой

Я віддам тебе похмурому жнецю і розчавлю

Скажи мені люба, як я можу?

Залишимо світ і підемо до пекла

У мене є життя, я можу віддати його правді

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди