Нижче наведено текст пісні İşte Gidiyorum Çeşmi Siyahım , виконавця - Aşık Mahzuni Şerif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aşık Mahzuni Şerif
İşte gidiyorum çeşm-i siyahım
Önümüze dağlar sıralansa da, sıralansa da
Sermayem derdimdir, servetim ahım
Karardıkça bahtım karalansa da
Sermayem derdimdir, servetim ahım
Karardıkça bahtım karalansa da
Haydi dolaşayım yüce dağlarda
Haydi dolaşayım yüce dağlarda
Dost beni bıraktı ah ile zarda, ah ile zarda
Ötmek istiyorum viran bağlarda
Ayağıma cennet kiralansa da
Ötmek istiyorum viran bağlarda
Ayağıma cennet kiralansa da
Bağladım canımı Haydar zülfün teline
Bağladım canımı zülfün teline
Sen beni bıraktın elin diline, elin diline
Güldün Mahzuni’nin berbat hâline
Mervan’ın elinde parelense de
Güldün Mahzuni’nin berbat hâline
Mervan’ın elinde, hey, hey, parelense de
Ось я йду, мій фонтан чорний
Навіть якщо перед нами вишикуються гори
Мій капітал - моя біда, моє багатство - моє дорого
Навіть якщо моя удача стає темнішою з темрявою
Мій капітал - моя біда, моє багатство - моє дорого
Навіть якщо моя удача стає темнішою з темрявою
Дозвольте мені побродити по високих горах
Дозвольте мені побродити по високих горах
Друг залишив мене ах з кубиками, ах з кубиками
Я хочу співати в зруйнованих виноградниках
Навіть якщо рай знято біля моїх ніг
Я хочу співати в зруйнованих виноградниках
Навіть якщо рай знято біля моїх ніг
Я прив’язав своє життя до дроту Гайдара Зюльфюна
Я прив’язав своє життя до нитки зульфуну
Ти кинув мене на язик руки, на язик руки
До жахливого стану Гюльдюна Махзуні
Хоча це парел в руці Марвана
До жахливого стану Гюльдюна Махзуні
В руці Марвана, гей, гей, навіть якщо це паралельно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди