Нижче наведено текст пісні Bütün İnsanlığı Koru , виконавця - Aşık Mahzuni Şerif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aşık Mahzuni Şerif
Kurban olduğum yaradan
Bütün insanlığı koru
Kurban olduğum yaradan
Bütün insanlığı koru
Emir değil bir yalvarı
Bütün insanlığı koru
Hüdey, hüdey, gardaş hüdey
Madem var isen biz neyiz?
Madem var isen biz neyiz?
Seni görmedik, bilmeyiz
Özel kulların biz miyiz?
Özel kulların biz miyiz?
Bütün İnsanlığı koru
Hudey, hudey, canım hudey
İnsandır insanın ırkı
Birbirinden olmaz farkı
İnsandır insanın ırkı
Birbirinden olmaz farkı
İçinde unutma Türkü
Bütün insanlığı koru
İçinde unutma Türkü
Bütün insanlığı koru
Ne tanırım, ne bilirim
Ne tanırım, ne bilirim
Haktır benim ölüm dirim
Taraf tutma gücenirim
Bütün insanlığı koru
Taraf tutma gücenirim
Bütün insanlığı koru
İnsan insandır birader
Bu bir gerçek, uzar gider
Mahzuni Şerif beraber
Bütün insanlığı koru
Mahzuni Şerif beraber
Bütün insanlığı koru
Hudey, hudey, koca Rabbim
Bütün insanlığı koru
Творець, жертвою якого я є
Захисти все людство
Творець, жертвою якого я є
Захисти все людство
Прохання, а не наказ
Захисти все людство
Гудей, худей, гардаш худей
Якщо ти існуєш, то що ми?
Якщо ти існуєш, то що ми?
Ми вас не бачили, не знаємо
Ми ваші особливі слуги?
Ми ваші особливі слуги?
Захисти все людство
Худей, худей, любий худей
Людина - це людська раса
Без різниці один від одного
Людина - це людська раса
Без різниці один від одного
Не забувайте турецькою
Захисти все людство
Не забувайте турецькою
Захисти все людство
Що я знаю, що я знаю
Що я знаю, що я знаю
Правильно, моя смерть - це моє життя
Я достатньо сильний, щоб стати на чиїсь стороні
Захисти все людство
Я достатньо сильний, щоб стати на чиїсь стороні
Захисти все людство
людина є людина
Це факт, це триває
Махзуні Шеріф разом
Захисти все людство
Махзуні Шеріф разом
Захисти все людство
Худей, худей, мій великий Господи
Захисти все людство
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди