Нижче наведено текст пісні Ben Neyim , виконавця - Aşık Mahzuni Şerif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aşık Mahzuni Şerif
Dünya kâinattan kopup gelirken
Âdem miyim, hayvan mıyım, ben neyim?
Âdem ile Havva vücut bulurken
Cennet miyim, şeytan mıyım, ben neyim?
Ben neyim, ben neyim, ben neyim?
Cennet miyim, şeytan mıyım, ben neyim?
Dost, ben neyim, ben neyim?
İdris Nebî biçer iken hülleyi
Yüksekten geçerken insanlık yayı
Nuh Naci aşarken ulu deryayı
Gemi miyim, kaptan mıyım, ben neyim?
Ben neyim, ben neyim, ben neyim?
Gemi miyim, kaptan mıyım, ben neyim?
Dost, ben neyim, ben neyim?
Dost
Döküldü gazelim, çürüdü bağım
Yıllar evvel göçmüş köyüm, bucağım
Bugün doğdum varım, yarın da yoğum
Aradaki yalan mıyım, ben neyim?
Ben neyim, ben neyim, ben neyim?
Aradaki yalan mıyım, ben neyim?
Dost, ben neyim, ben neyim?
Kimler akıllanmış, kimler bunamış
Eyüp derde düşmüş, cahil kınamış
Mevla İbrahim’i boşa sınamış
Kasap mıyım, kurban mıyım, ben neyim?
Ben neyim, ben neyim, ben neyim?
Kasap mıyım, kurban mıyım, ben neyim?
Dost, ben neyim, ben neyim?
Aramızda yaşar eroğlu erler
Erleri ne bilir Köroğlu körler
Bana bu ellerde Mahzuni derler
Mervan mıyım, merdan mıyım, ben neyim?
Ben neyim, ben neyim, ben neyim?
Mervan mıyım, merdan mıyım, ben neyim?
Dost, ben neyim, ben neyim?
Şaşkınım, düşkünüm, perişanım bu hâlde
Ben neyim, ben neyim?
Поки світ відривається від Всесвіту
Чи я Адам, чи я тварина, що я?
Як втілюються Адам і Єва
Чи я рай, чи я диявол, що я?
Що я, що я, що я?
Чи я рай, чи я диявол, що я?
Друже, що я, що я?
У той час як Ідріс Небі пожинає житло
Лук людства перетинає високий
Поки Ной Начі переходив велике море
Я корабель, я капітан, що я?
Що я, що я, що я?
Я корабель, я капітан, що я?
Друже, що я, що я?
Друг
Погляд мій розлився, мій виноградник згнив
Моє село, моя парафія, що відійшла у минуле роки тому
Я народився сьогодні, я існую завтра
Я брехня між, що я?
Що я, що я, що я?
Я брехня між, що я?
Друже, що я, що я?
Хто мудрий, хто старечий
Йов потрапив у біду, невіглас засуджений
Він марно випробовував Мевлу Ібрагіма.
Я м’ясник, чи я жертва, що я?
Що я, що я, що я?
Я м’ясник, чи я жертва, що я?
Друже, що я, що я?
Серед нас живуть рядові Ероглу
Що знають його рядові, Кероглу сліпий
Вони називають мене Махзуні в цих руках
Чи я мерван, чи я мердан, що я?
Що я, що я, що я?
Чи я мерван, чи я мердан, що я?
Друже, що я, що я?
Я розгублений, я закоханий, я нещасний такий
що я, що я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди