Нижче наведено текст пісні Ahmet Kaya'ya , виконавця - Aşık Mahzuni Şerif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aşık Mahzuni Şerif
Çok canlar yedin oy aney
Goymak bilmedi gurbetin uzaklığı
Nice çiçeğe hazan vurdu
Bu acı bir kara düzenin tutsaklığı, tutsaklığı
Vatandan öteye yığıldı bunca dertler
Hasrete gömüldü gittiler
Mustafa Suphi’ler, Nazım’lar, Yılmaz’lar, Sebahattin Ali’ler ve de Ahmet’ler
Ağladıkça bahar oldu dağların
Toprağına küsme Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gurbet eller bur’dan güzel değildir, güzel değildir
Yaban elden esme esme
Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gelemez misin, dönemez misin?
Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin?
Kolay değil gurbet elin yarası
Yoktur bizim ile onun arası, onun arası
Bu memleket ata, dede mirası, ata mirası
Hemen ümit kesme kesme
Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gelemez misin, dönemez misin?
Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin?
Mahzuni barışın yoluna kurban
Ahmet mızrabına, teline kurban, teline kurban
Hangi dil bilirsen diline kurban, diline kurban
Sen yeter ki susma susma
Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gelemez misin, dönemez misin?
Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin?
Ти з'їв стільки життів, ой
Відстань Батьківщини
Хазан вдарила гарну квітку
Це полон, полон гіркого чорного порядку
Всі ці негаразди нагромадилися за межі батьківщини
Вони були поховані в тузі
Мустафи Суфі, Назіма, Їлмаза, Себахаттіна Алі та Ахмета
Як ти плакала, гори стали весною
Не ображайся на свою землю Ахме вернись, Ахме вернись
Батьківщина руки не кращі за бор, не красиві
не дуй дикий
Ахмет повертайся, Ахмет повертайся
Ти не можеш прийти, не можеш повернутися?
Око моє, чому ти сумний, не можеш усміхнутися, не можеш посміхнутися?
Це нелегко, емігрантка, рана на руку
Немає між нами і ним, між ним
Ця земля — родова, дідова спадщина, спадщина предків.
Не втрачай надію зараз
Ахмет повертайся, Ахмет повертайся
Ти не можеш прийти, не можеш повернутися?
Око моє, чому ти сумний, не можеш усміхнутися, не можеш посміхнутися?
Жертва на шляху махзуні миру
Ахмет принесений в жертву своєму плектру, своєму дроту, його дроту
Яку б мову ви не знали, жертвуйте своєму язику, жертвуйте своєму язику
Ти просто не мовчи
Ахмет повертайся, Ахмет повертайся
Ти не можеш прийти, не можеш повернутися?
Око моє, чому ти сумний, не можеш усміхнутися, не можеш посміхнутися?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди