Нижче наведено текст пісні Buona fortuna e buon viaggio , виконавця - Pooh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pooh
Era un deserto la stazione
E la valigia era pesante
Vuoi darla a me, se vuoi t’aiuto
Che il treno parte tra un istante
Faceva caldo in quel vagone
L’inverno fuori nevicava
La conoscevo da un minuto
E il mio viaggio incominciava
Aveva gli occhi troppo azzurri
Per non restarla ad ascoltare
Lei si voleva raccontare
Ma confondeva le parole
Nella sua voce da straniera
Un sottilissimo dolore
Si disegnava sulle labbra
Ad ogni battito del cuore
Via, torno a casa mia
La mia vita qui
Non funziona più
Tutto, scorre troppo in fretta
Che se resto qui
Porta via anche me
Il treno adesso andava al buio
Che il giorno s'èra fatto tardi
Le mani bianche come neve
Lei che stringeva i suoi ricordi
Io le parlai dei miei viaggi
E dei miei sogni nel cassetto
Lei tormentandosi i capelli:
Io dei miei sogni ho perso tutto
Al mio paese girasoli
E poca vita da sperare
Si fa fatica a non partire
Si fa fatica a ritornare
E un giorno prendi la tua faccia
E vai lontano e vendi amore
Io ci ho provato e te lo giuro
Non l’ho saputo sopportare
Via, torno a casa mia
Dove più nessuno
Mi rincorrerà
Via, torno al mio paese
Dove chi mi aspetta
Non lo saprà mai
Alla frontiera era mattina
E lei parlava lo straniero
Prima di scendere dal treno
Disse ti sento amico vero
Il mio paese è in cima al mondo
Non ci si arriva di passaggio
Mi diede un bacio da bambina
Buona fortuna e buon viaggio
Станція була пустелею
І валіза була важка
Хочеш дати його мені, якщо хочеш допомоги
Що поїзд миттєво відходить
В тій машині було жарко
Взимку надворі йшов сніг
Я знав її хвилину
І почалася моя подорож
Його очі були занадто блакитні
Щоб її не слухати
Вона хотіла розповісти
Але він переплутав слова
Її чужим голосом
Дуже тонкий біль
Це було намальовано на губах
З кожним ударом серця
Давай, я повертаюся до свого дому
Моє життя тут
Це більше не працює
Все тече занадто швидко
А якщо я залишуся тут
Забери і мене
Тепер у поїзді темніло
Що день запізнився
Руки білі, як сніг
Вона тримає спогади
Я розповів їй про свої подорожі
І мої мрії в шухляді
Вона мучить своє волосся:
Я втратив усе уві сні
У моїй країні соняшники
І мало життя, на яке можна сподіватися
Важко не піти
Повертатися важко
І одного дня візьми своє обличчя
І йти далеко і продавати любов
Я намагався і клянусь тобі
Я не міг це витримати
Давай, я повертаюся до свого дому
Де більше нікого
Він побіжить за мною
Давай, я повертаюся до своєї країни
Де хто мене чекає
Він ніколи не дізнається
На кордоні був ранок
І вона заговорила незнайомцю
Перед тим, як вийти з поїзда
Він сказав, що я відчуваю тебе справжнім другом
Моя країна на вершині світу
Попутно туди не потрапиш
Вона поцілувала мене в дитинстві
Удачі і вдалої подорожі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди