Me Vs Morrissey In The Pretentiousness Contest (The Ladder Match) - A Wilhelm Scream
С переводом

Me Vs Morrissey In The Pretentiousness Contest (The Ladder Match) - A Wilhelm Scream

Альбом
Ruiner
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
104720

Нижче наведено текст пісні Me Vs Morrissey In The Pretentiousness Contest (The Ladder Match) , виконавця - A Wilhelm Scream з перекладом

Текст пісні Me Vs Morrissey In The Pretentiousness Contest (The Ladder Match) "

Оригінальний текст із перекладом

Me Vs Morrissey In The Pretentiousness Contest (The Ladder Match)

A Wilhelm Scream

Оригинальный текст

Tell me a doll once came dead from above,

How’d you lose your way,

It stole a year from your best ones a waste to ground you.

When I get to your house,

Off my back I’ll lose the weight,

When I get to your house,

Swear to god I won’t trust the model or the make

I will trust you.

Alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright

Tie me up to the radiator

Trust the sweat, not the face it’s on

Tie me up to the radiator

Don’t put those lights on me

Don’t put those lights on me

The same doll came to walk over us,

It broke mold got stretched like the weak ones,

Cracked and dried up slow.

When I get to your house,

Off my back I’ll lose the weight,

When I get to your new fake god,

I won’t trust the model or the make

I will trust you

Alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright

Tie me up to the radiator

Trust the sweat, not the face it’s on

Tie me up to the radiator

Don’t put those lights on me

Don’t put those lights on me

Tie me up to the radiator

Tie me up to the radiator

Tie me up to the radiator

Tie me up, tie me up

Our vanity’s a sickness,

There’s a world outside prescribed,

And I won’t live in it.

Перевод песни

Скажи мені, що лялька колись прийшла мертва згори,

Як ти заблукав,

Це вкрало рік у ваших найкращих, щоб заземлити вас.

Коли я прибуваю до твого дому,

Зі спиною я схудну,

Коли я прибуваю до твого дому,

Клянусь богом, я не довіряю ні моделі, ні марці

Я довіряю тобі.

Добре, добре, добре, добре, добре, добре, добре, добре

Прив’яжіть мене до радіатора

Довіряйте поту, а не обличчю

Прив’яжіть мене до радіатора

Не включай мені ці вогні

Не включай мені ці вогні

Понад нами прийшла та сама лялька,

Це розбита цвіль розтягнулася, як слабкі,

Розтріскується й висихає повільно.

Коли я прибуваю до твого дому,

Зі спиною я схудну,

Коли я доберусь до твого нового фальшивого бога,

Я не довіряю ні моделі, ні марці

Я довіряю тобі

Добре, добре, добре, добре, добре, добре, добре, добре

Прив’яжіть мене до радіатора

Довіряйте поту, а не обличчю

Прив’яжіть мене до радіатора

Не включай мені ці вогні

Не включай мені ці вогні

Прив’яжіть мене до радіатора

Прив’яжіть мене до радіатора

Прив’яжіть мене до радіатора

Зв’яжіть мене, зв’яжіть мене

Наше марнославство — хвороба,

Світ за межами прописаний,

І я в ньому не житиму.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди