Abuso (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]) - Juan Gabriel

Abuso (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]) - Juan Gabriel

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:15

Нижче наведено текст пісні Abuso (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]) , виконавця - Juan Gabriel з перекладом

Текст пісні Abuso (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]) "

Оригінальний текст із перекладом

Abuso (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes])

Juan Gabriel

Оригінальний текст

Hay poco amor, entre tú y yo

Y eso es muy triste

Creo que es mejor, que sin rencor

Decidas irte

Es por demás, no me das más

Siempre me dices no

Y la verdad, es que jamás me dices

Te amo yo

Tan solo yo, siempre te doy

Lo que me pides tú

Luego te vas, tardas de más

Y eso es ingratitud

Te tengo que esperar

Hasta el amanecer

Y todo, porque te amo

Nada más

Pero no puedo más

Sé que me cansaré

Es mucho y es que abusas

Tú de más

Es tonto amor, si piensas tú

Que tengo que aguantar

Ya decidí, que yo me voy

Si es que tú no te vas

Es tiempo de que yo también

Me vaya a divertir

Tengo con qué, busco con quién

Ya quiero sonreír

Tan solo yo, siempre te doy

Lo que me pides tú

Luego te vas, tardas de más

Y eso es ingratitud

Te tengo que esperar

Hasta el amanecer

Y todo, porque te amo

Nada más

Pero no puedo más

Sé que me cansaré

Es mucho y es que abusas

Tú de más

Переклад пісні

Між тобою і мною мало любові

І це справді сумно

Я думаю, що краще, що без злоби

вирішити піти

Це для інших, ти мені більше не даєш

ти завжди говориш мені ні

І правда в тому, що ти мені ніколи не говориш

я тебе люблю

Тільки я, я завжди даю тобі

що ти просиш у мене

Потім ви йдете, ви займаєте занадто багато часу

І це невдячність

Я маю чекати на тебе

До сходу сонця

А все тому, що я люблю тебе

Нічого більше

Але я більше не можу

Я знаю, що втомлюся

Це багато, і це те, чим ви зловживаєте

ти більше

Це безглузда любов, якщо ви думаєте

З чим я маю миритися?

Я вже вирішив, що йду

Якщо ти не підеш

Мені теж пора

я збираюся розважитися

Що маю, шукаю кого

Я вже хочу посміхатися

Тільки я, я завжди даю тобі

що ти просиш у мене

Потім ви йдете, ви займаєте занадто багато часу

І це невдячність

Я маю чекати на тебе

До сходу сонця

А все тому, що я люблю тебе

Нічого більше

Але я більше не можу

Я знаю, що втомлюся

Це багато, і це те, чим ви зловживаєте

ти більше

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди