![Abuso (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]) - Juan Gabriel](/i/3284753645423925347.jpg)
Нижче наведено текст пісні Abuso (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]) , виконавця - Juan Gabriel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juan Gabriel
Hay poco amor, entre tú y yo
Y eso es muy triste
Creo que es mejor, que sin rencor
Decidas irte
Es por demás, no me das más
Siempre me dices no
Y la verdad, es que jamás me dices
Te amo yo
Tan solo yo, siempre te doy
Lo que me pides tú
Luego te vas, tardas de más
Y eso es ingratitud
Te tengo que esperar
Hasta el amanecer
Y todo, porque te amo
Nada más
Pero no puedo más
Sé que me cansaré
Es mucho y es que abusas
Tú de más
Es tonto amor, si piensas tú
Que tengo que aguantar
Ya decidí, que yo me voy
Si es que tú no te vas
Es tiempo de que yo también
Me vaya a divertir
Tengo con qué, busco con quién
Ya quiero sonreír
Tan solo yo, siempre te doy
Lo que me pides tú
Luego te vas, tardas de más
Y eso es ingratitud
Te tengo que esperar
Hasta el amanecer
Y todo, porque te amo
Nada más
Pero no puedo más
Sé que me cansaré
Es mucho y es que abusas
Tú de más
Між тобою і мною мало любові
І це справді сумно
Я думаю, що краще, що без злоби
вирішити піти
Це для інших, ти мені більше не даєш
ти завжди говориш мені ні
І правда в тому, що ти мені ніколи не говориш
я тебе люблю
Тільки я, я завжди даю тобі
що ти просиш у мене
Потім ви йдете, ви займаєте занадто багато часу
І це невдячність
Я маю чекати на тебе
До сходу сонця
А все тому, що я люблю тебе
Нічого більше
Але я більше не можу
Я знаю, що втомлюся
Це багато, і це те, чим ви зловживаєте
ти більше
Це безглузда любов, якщо ви думаєте
З чим я маю миритися?
Я вже вирішив, що йду
Якщо ти не підеш
Мені теж пора
я збираюся розважитися
Що маю, шукаю кого
Я вже хочу посміхатися
Тільки я, я завжди даю тобі
що ти просиш у мене
Потім ви йдете, ви займаєте занадто багато часу
І це невдячність
Я маю чекати на тебе
До сходу сонця
А все тому, що я люблю тебе
Нічого більше
Але я більше не можу
Я знаю, що втомлюся
Це багато, і це те, чим ви зловживаєте
ти більше
Juan Gabriel, Juanes • 2015
Juan Gabriel, Isabel Pantoja • 2015
Juan Gabriel, Wisin • 2015
Juan Gabriel, Joy • 2015
Juan Gabriel, Alejandra Guzman • 2015
Juan Gabriel • 2013
Nydia Rojas, Juan Gabriel • 2000
Juan Gabriel, Julion Alvarez y Su Norteño Banda, J. Balvin • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди