
Нижче наведено текст пісні Not Marble, Not The Gilded Monuments - Sonnet No. 55 by Shakespeare , виконавця - Anthony Quayle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anthony Quayle
Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
But you shall shine more bright in these contents
Than unswept stone, besmear’d with sluttish time.
When wasteful war shall statues overturn,
And broils root out the work of masonry,
Nor Mars his sword nor war’s quick fire shall burn
The living record of your memory.
'Gainst death and all-oblivious enmity
Shall you pace forth;
your praise shall still find room
Even in the eyes of all posterity
That wear this world out to the ending doom.
So, till the judgment that yourself arise,
You live in this, and dwell in lovers' eyes.
Принців переживе цю потужну риму;
Але ви сяятимете яскравіше в цьому вмісті
Ніж неметений камінь, заляпаний розпусним часом.
Коли марна війна перекине статуї,
І брилі викорінюють роботу кладки,
Ні Марс, ні його меч, ні швидкий вогонь війни не спалять
Живий запис вашої пам’яті.
«Проти смерті й непомітної ворожнечі
Ви будете крокувати вперед;
ваша похвала ще знайде місце
Навіть в очах усіх нащадків
Що зношують цей світ до кінцевої загибелі.
Отже, доки не виникне суд,
Ти живеш у цим і живеш в очах закоханих.
Anthony Quayle • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди