Нижче наведено текст пісні The Cuckoo , виконавця - Donovan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Donovan
Well, the cuckoo she’s a pretty bird and she warble as she fly
And she never warble cuckoo till the fourth day of July
Jack of diamonds, jack of diamonds, well I know you of old
Well, you robbed my poor pocket of the silver and the gold
Well, the cuckoo is a pretty bird and she warbles as she fly
But she never warble cuckoo till the fourth day of July
Well, I’ve gambled in London and I’ve gambled in Spain
And I bet you, my silver saddle, that I’ll beat you next game
Oh, the cuckoo she’s a pretty bird and she warble as she fly
But she never warble cuckoo till the fourth day of July
Well, she brings us glad tidings and tells us no lies
Oh, the cuckoo she’s a pretty bird and she warble as she fly
Oh, the cuckoo she’s a pretty bird and she warble as she fly
But she never warble cuckoo till the fourth day of July
Little darlin', little darlin', I miss you on the road
Well, you are my only darlin', my one and only true abode
Oh, the cuckoo she’s a pretty bird and she warble as she fly
And she never warble cuckoo till the fourth day of July
Oh yeah, oh yeah
Ну, зозуля, вона гарний птах, і вона воркочуть, як летить
І вона ніколи не кукувала зозулею до четвертого дня липня
Бубновий валет, бубновий валет, я знаю вас із давнини
Ну, ти вкрав мою бідолашну кишеню срібла й золота
Ну, зозуля — гарна пташка, і вона воркоче, летячи
Але вона ніколи не кукувала зозулею до четвертого дня липня
Ну, я грав у Лондоні, а я грав в Іспанії
І я б’юся об заклад, моє срібне сідло, що я переможу тебе в наступній грі
О, зозуля, вона гарна пташка, і вона воркочуть, як летить
Але вона ніколи не кукувала зозулею до четвертого дня липня
Ну, вона приносить нам радісні новини і не говорить нам не брехні
О, зозуля, вона гарна пташка, і вона воркочуть, як летить
О, зозуля, вона гарна пташка, і вона воркочуть, як летить
Але вона ніколи не кукувала зозулею до четвертого дня липня
Маленька, люба, я сумую за тобою в дорозі
Що ж, ти мій єдиний коханий, моє єдине справжнє місце проживання
О, зозуля, вона гарна пташка, і вона воркочуть, як летить
І вона ніколи не кукувала зозулею до четвертого дня липня
О так, о так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди