До утра - Artik & Asti
С переводом

До утра - Artik & Asti

Альбом
#РайОдинНаДвоих
Год
2013
Язык
`Українська`
Длительность
210330

Нижче наведено текст пісні До утра , виконавця - Artik & Asti з перекладом

Текст пісні До утра "

Оригінальний текст із перекладом

До утра

Artik & Asti

Оригинальный текст

Между мной и тобой — бесконечность.

И все, что нужно сейчас — твоя нежность.

Между мной и тобой — лишь дыхание.

И все, что нужно сейчас — просто дай мне.

Припев:

Но, лишь до утра мы с тобою закрыв глаза.

Только лишь ты и я, мы сходим опять с ума.

Но, лишь до утра вместе будем с тобой дышать.

Ввысь в облаках летать, тебя не хочу терять.

Но, лишь до утра мы с тобою закрыв глаза.

Только лишь ты и я, мы сходим опять с ума.

Но, лишь до утра вместе будем с тобой дышать.

Ввысь в облаках летать, тебя не хочу терять.

Эти чувства во мне не измерить,

Все как-будто во сне, я не верю.

Эти чувства во мне, словно искры!

И только лишь о тебе мои мысли.

Припев:

Но, лишь до утра мы с тобою закрыв глаза.

Только лишь ты и я, мы сходим опять с ума.

Но, лишь до утра вместе будем с тобой дышать.

Ввысь в облаках летать, тебя не хочу терять.

Но, лишь до утра мы с тобою закрыв глаза.

Только лишь ты и я, мы сходим опять с ума.

Но, лишь до утра вместе будем с тобой дышать.

Ввысь в облаках летать, тебя не хочу терять.

Что между нами — не знаем мы сами.

К друг другу так тянет, как-будто бы разум в тумане.

Но все не так просто, есть много вопросов.

И если бы было время у нас, то достали б до звезд мы.

Делились мирами, в объятьях ночи рождали бы строчки.

Писали б историю, но до сих пор не поставили точку.

Лови меня взглядом, мне другого не надо.

Ведь если ты рада и рядом, тогда у меня все пи**ато.

Припев:

Но, лишь до утра мы с тобою закрыв глаза.

Только лишь ты и я, мы сходим опять с ума.

Но, лишь до утра вместе будем с тобой дышать.

Ввысь в облаках летать, тебя не хочу терять.

Но, лишь до утра мы с тобою закрыв глаза.

Только лишь ты и я, мы сходим опять с ума.

Но, лишь до утра вместе будем с тобой дышать.

Ввысь в облаках летать, тебя не хочу терять.

Перевод песни

Між мною і тобою — нескінченність.

І все, що потрібно зараз — твоя ніжність.

Між мною і тобою лише дихання.

І все, що потрібно зараз, просто дай мені.

Приспів:

Але, лише до ранку ми з тобою заплющивши очі.

Тільки ти і я, ми сходимо знову з розуму.

Але, лише до ранку разом будемо з тобою дихати.

Вгору в хмарах літати, тебе не хочу втрачати.

Але, лише до ранку ми з тобою заплющивши очі.

Тільки ти і я, ми сходимо знову з розуму.

Але, лише до ранку разом будемо з тобою дихати.

Вгору в хмарах літати, тебе не хочу втрачати.

Ці почуття у мене не виміряти,

Все ніби у сні, я не вірю.

Ці почуття у мені, немов іскри!

І тільки про мою думку.

Приспів:

Але, лише до ранку ми з тобою заплющивши очі.

Тільки ти і я, ми сходимо знову з розуму.

Але, лише до ранку разом будемо з тобою дихати.

Вгору в хмарах літати, тебе не хочу втрачати.

Але, лише до ранку ми з тобою заплющивши очі.

Тільки ти і я, ми сходимо знову з розуму.

Але, лише до ранку разом будемо з тобою дихати.

Вгору в хмарах літати, тебе не хочу втрачати.

Що між нами—не знаємо ми сами.

До один одного так тягне, начебто розум у тумані.

Але все не так просто, є багато питань.

І якщо би був час у нас, то дістали б до зірок ми.

Ділилися світами, в обіймах ночі народжували б рядки.

Писали б історію, але досі не поставили крапку.

Лови мене поглядом, мені іншого не треба.

Адже якщо ти рада і рядом, тоді у мені все пі**ато.

Приспів:

Але, лише до ранку ми з тобою заплющивши очі.

Тільки ти і я, ми сходимо знову з розуму.

Але, лише до ранку разом будемо з тобою дихати.

Вгору в хмарах літати, тебе не хочу втрачати.

Але, лише до ранку ми з тобою заплющивши очі.

Тільки ти і я, ми сходимо знову з розуму.

Але, лише до ранку разом будемо з тобою дихати.

Вгору в хмарах літати, тебе не хочу втрачати.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди