Прощай, мой табор - Nikolay Erdenko
С переводом

Прощай, мой табор - Nikolay Erdenko

Альбом
Великие исполнители России XX века: Николай Эрденко
Год
2004
Язык
`Українська`
Длительность
247980

Нижче наведено текст пісні Прощай, мой табор , виконавця - Nikolay Erdenko з перекладом

Текст пісні Прощай, мой табор "

Оригінальний текст із перекладом

Прощай, мой табор

Nikolay Erdenko

Оригинальный текст

Цыганский быт и нравы стары,

Как песни те, что мы поем.

Под рокот струн, под звон гитары,

Жизнь прожигая, зря живем.

Прощаюсь нынче с вами я, цыгане,

И к новой жизни ухожу от вас.

Не вспоминайте меня, цыгане!

Прощай, мой табор, пою в последний раз!

Цыганский табор покидаю,

Довольно мне в разгуле жить!

Что в новой жизни ждет меня, не знаю,

А в прошлой не о чем тужить.

Сегодня весел с вами я, цыгане,

А завтра нет меня — совсем уйду от вас…

Не вспоминайте меня, цыгане!

Прощай, мой табор, пою в последний раз!

Перевод песни

Циганський побут і звичаї старі,

Як пісні ті, що ми співаємо.

Під рокіт струн, під дзвін гітари,

Життя пропалюючи, даремно живемо.

Прощаюся нині з вами я, цигани,

І до нового життя йду від вас.

Не згадуйте мене, цигани!

Прощай, мій табір, співаю в останній раз!

Циганський табір покидаю,

Досить мені в розгулі жити!

Що в новому житті чекає мене, не знаю,

А в минулій не про що тужити.

Сьогодні веселий з вами я, цигани,

А завтра немає мене — зовсім піду від вас...

Не згадуйте мене, цигани!

Прощай, мій табір, співаю в останній раз!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди