Goodbye to All That: Wave / Mad / The Opium Den / The Slide / Standing in the Swing - Marillion, Michael Hunter
С переводом

Goodbye to All That: Wave / Mad / The Opium Den / The Slide / Standing in the Swing - Marillion, Michael Hunter

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 0:41

Нижче наведено текст пісні Goodbye to All That: Wave / Mad / The Opium Den / The Slide / Standing in the Swing , виконавця - Marillion, Michael Hunter з перекладом

Текст пісні Goodbye to All That: Wave / Mad / The Opium Den / The Slide / Standing in the Swing "

Оригінальний текст із перекладом

Goodbye to All That: Wave / Mad / The Opium Den / The Slide / Standing in the Swing

Marillion, Michael Hunter

Оригинальный текст

They try to trace her in the town

Appeal for information on the local news

Someone must have missed her by now

A mother or a father or a friendly face to talk her down

She’s heading for the great escape

Heading for the rave

Heading for the permanent holiday …

I. Wave

Hold your breath 'till you feel it begin

Here it comes

Do you feel that?

Feel this?

Get used to it

She had the face of the Statue of Liberty

Oh free me

The fire and ice of Amazon and Eskimo

Take me home

The edge and the glance of high fashion

Ask me about next year

II.

Mad

Tell me I’m mad

How should I know

Tell me I’m mad

I have been here for so long

Help me paint a picture

They say it’s a lie

Tell me I’m mad

You’re a fine one to decide

Burn me in the fires of wild heaven

Like it never never never would stop

Tell me I’m mad

Tell me I imagined that

Was it something I didn’t say?

Or was it something I said

Leave that stuff alone

Use me instead

I know I’m always falling off the edge of the world

I got space in my bed

You’ve got Egypt in your head

I’ve got a headful of Troy

Chandeliers and Charlemagne

Fireworks and toys

III.

The Opium Den

«Hold your breath till you feel it begin

Here it comes

Get used to it»

But you sleep like a ghost with me

It’s as simple as that

So tell me I’m mad

Roll me up and breathe me in

Come to my madness

My opium den

Come to my madness

Make sense of it again

IV.

The Slide

Make a drug of my senses

I’ll get you out of your head

I’m sick for you

Love wastes us together

Love holds us together

Love folds us together

Flowers

V. Standing in the Swing

I don’t know what you’re doing here

When there’s murder on the street

I appreciate your concern

But don’t waste your time on me

I’m ashes on the water now

Somewhere far away

You think you came here just in time

But you’re twenty years too late

You won’t have long to wait

«Easy, you said I was easy.

This world sharpens teeth.

Eat your words…»

Перевод песни

Вони намагаються розшукати її в місті

Звернення за інформацією про місцеві новини

Мабуть, хтось уже пропустив її

Мати чи батько чи привітне обличчя, щоб розмовити її

Вона прямує до великої втечі

Прямуємо до рейву

Збираючись на вічну відпустку…

І. Хвиля

Затримайте дихання, доки не відчуєте, що воно почалося

Ось воно

Ви це відчуваєте?

Відчуваєш це?

Звикнути

У неї було обличчя Статуї Свободи

О, звільни мене

Вогонь і лід Амазонки та Ескімосів

Відвези мене додому

Грань і вигляд високої моди

Запитайте мене про наступний рік

II.

Божевільний

Скажи мені, що я божевільний

Звідки мені знати

Скажи мені, що я божевільний

Я був тут так довго

Допоможи мені намалювати картину

Вони кажуть, що це брехня

Скажи мені, що я божевільний

Ви можете вирішувати

Спали мене у вогні дикого раю

Ніби це ніколи ніколи не припиниться

Скажи мені, що я божевільний

Скажи мені, що я це уявив

Це було те, чого я не сказав?

Або це було те, що я сказав

Залиште ці речі

Натомість використовуйте мене

Я знаю, що завжди падаю з краю світу

У мене є місце в моєму ліжку

У вас в голові Єгипет

У мене повна Троя

Люстри і Карл Великий

Феєрверки та іграшки

III.

Опіумний притон

«Затримайте дихання, доки не відчуєте, що воно почалося

Ось воно

Звикнути"

Але ти спиш зі мною як привид

Це так само просто

Тож скажи мені, що я злий

Згорни мене і вдихни

Прийди до мого божевілля

Мій опіумний притон

Прийди до мого божевілля

Знову осмисліть це

IV.

Слайд

Зробіть наркотик моїх чуттів

Я викину вас з голови

Я хворію за вас

Любов марнує нас разом

Любов тримає нас разом

Любов об’єднує нас

квіти

V. Стоячи на гойдалці

Я не знаю, що ти тут робиш

Коли на вулиці вбивство

Я ціную вашу турботу

Але не витрачайте на мене час

Тепер я попіл на воді

Десь далеко

Ви думаєте, що прийшли сюди саме вчасно

Але ви запізнилися на двадцять років

Вам не доведеться довго чекати

«Легко, ти сказав, що я легкий.

Цей світ точить зуби.

Їж свої слова…»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди