Dreamin' - Buzzcocks
С переводом

Dreamin' - Buzzcocks

  • Альбом: Flat-Pack Philosophy

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Dreamin' , виконавця - Buzzcocks з перекладом

Текст пісні Dreamin' "

Оригінальний текст із перекладом

Dreamin'

Buzzcocks

Оригинальный текст

Dreamin', am I dreamin'?

Try as hard as I can I just can’t get you out of my mind

Dreamin', am I dreamin'?

Will my dreams come true or am I simply wasting my time?

Well, I told you that I’m sorry, didn’t mean to make you cry

But look at it from my point of view

It’s the little things in life on which our happiness depends

And what’s the use if any in trying to survive

All the problems that the world can provide

If at the end of all it we haven’t got the time to be friends?

Well, I get this funny feeling that just won’t stay away

You know it drives me almost out of my mind

It seems that life’s too short to carry on the way that we do

Too much discrimination is keeping us apart

And I don’t think I can take any more

I only hope and pray I can find a way to say «I love you»

Oh wouldn’t it be great if we could be in that state forever

Just a moment with you in the next year or two or whenever

Let’s make history together

Dreamin', am I dreamin'?

Try as hard as I can I just can’t get you out of my mind

Dreamin', am I dreamin'?

Will my dreams come true or am I simply wasting my time?

Try as hard as I can I just can’t get you out of my mind

Перевод песни

Мрію, я мрію?

Намагайтеся, як можу, я просто не можу вивести вас із свідомості

Мрію, я мрію?

Чи здійсняться мої мрії, чи я просто марно витрачаю час?

Ну, я сказав тобі, що мені шкода, не хотів змусити тебе плакати

Але подивіться на це з моєї точки зору

Це дрібниці в житті, від яких залежить наше щастя

І яка користь у спробах вижити, якщо є

Усі проблеми, які може надати світ

Якщо в кінці усього у нас не буде часу подружитися?

Ну, у мене таке смішне відчуття, яке просто не залишиться осторонь

Ви знаєте, що це зводить мене майже з свідомості

Здається, що життя надто коротке, щоб продовжувати так, як ми

Занадто велика дискримінація розділяє нас

І я не думаю, що можу більше терпіти

Я лише сподіваюся та молюся, що зможу знайти способ сказати: «Я люблю тебе»

О, чи не було б чудово, якби ми могли перебувати в такому стані вічно

Лише мить із вами в наступному році, два або в будь-який час

Давайте творити історію разом

Мрію, я мрію?

Намагайтеся, як можу, я просто не можу вивести вас із свідомості

Мрію, я мрію?

Чи здійсняться мої мрії, чи я просто марно витрачаю час?

Намагайтеся, як можу, я просто не можу вивести вас із свідомості

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди