R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 - Wiener Philharmoniker, Герберт фон Караян, Рихард Штраус

R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 - Wiener Philharmoniker, Герберт фон Караян, Рихард Штраус

  • Альбом: 101 Herbert von Karajan

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Перська
  • Тривалість: 14:57

Нижче наведено текст пісні R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 , виконавця - Wiener Philharmoniker, Герберт фон Караян, Рихард Штраус з перекладом

Текст пісні R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28 "

Оригінальний текст із перекладом

R. Strauss: Till Eulenspiegels lustige Streiche, Op. 28

Wiener Philharmoniker, Герберт фон Караян, Рихард Штраус

Оригінальний текст

یِ ذره سرو بیار بالا و بیرون آب

یِ دفعه پاتو بزار وسطِ د یونه ها

آبیِ دریاتو بده به آسمون

راهیه فردا شو بدون بادبون

یِ ذره سرو بیار بالا و بیرون آب

یِ دفعه پاتو بزار وسطِ د یونه ها

آبیِ دریاتو بده به آسمون

راهیه فردا شو بدون بادبون

سر صبحی کلیدی به من که چی؟

از این لبام یِ دوتا لبخند بچین

کلی آدم منو دوست دارنو من نمیدونم اصن وصلم به چی

من هنوزم میخندم با کلِ آدما میجنگم که من نخواستم خدا خواست بالام چون حضورش رو

میفهمم

دل بردم دل گرفتم

دل دادم از دل نوشتم

بی بی ها هلاک سربازا غلاف شاه دل گفت پس بدش من

شکل ِ من باش هرشب بمیر

فرداش بیدارشو از سر بگیر

زندگی رو چند خط ببین

هرچی کم داشت تو از حق بگیر

سر افرازم هدف.سازم

گرچه گهگاه علف بازم

طرف جا زد منم با سر

وایسادم چون همش تازم

وای

اگه خدا دست بزارِ روم

دنیا رو میبینی تو از ی جای خوب

چشمه رو میبینی تو از یِ راه دور

از لایِ درختا و پرتو های نور

جنسات دیگه سمی نمیشن

پلکات روی هم دیگه نمیرن

هر کیو هر جوری.هستش بخوا

واس کسی مث من ارزش بزافرشته ها میگن سرخوشیتو

مخلوقا باهاتن از بس خوشی تو

میگم نتیجه با ماستو خداگفت بهم

مث من باشو وقت کشی کن

یِ ذره سرو بیار بالا و بیرون آب

یِ دفعه پاتو بزار وسطِ د یونه ها

آبیِ دریاتو بده به آسمون

راهیه فردا شو بدون بادبون

یِ ذره سرو بیار بالا و بیرون آب

یِ دفعه پاتو بزار وسطِ د یونه ها

آبیِ دریاتو بده به آسمون

راهیه فردا شو بدون بادبون

Переклад пісні

Підніміть частинку кедра вгору і вийміть з води

Поставте ногу посередині кімнати

Подаруй небу синь моря

Приходь завтра без вітру

Підніміть частинку кедра вгору і вийміть з води

Поставте ногу посередині кімнати

Подаруй небу синь моря

Приходь завтра без вітру

Що для мене головне вранці?

Посміхніться цій подвійній губі

Мене всі люблять, я не знаю, що мені зараз робити

Я все ще сміюся, я борюся з усією людиною, яку я не хотів

Я розумію

Я завзявся

Я писав від душі

Бібі, знищення солдатів, стручок Шаха Дела сказав, значить, я поганий

Будь моєю формою, вмирай щоночі

Прокинься знову завтра

Побачити життя в кількох рядках

Чого не вистачало, ви зрозумієте

Голова цілі

Хоча трава зрідка відкрита

Збоку прилягає мені з головою

Я стояв, бо все свіже

Ой

Дасть Бог, Рим

Ви бачите світ з хорошого місця

Ви бачите весну здалеку

Від дерев і променів світла

Інші статі не отруйні

Пластини не гинуть одна на одну

Що б це не було. Попросіть це

Хтось, як я, цінність ангелів, каже щастя

Істоти вам достатньо

Я кажу результат, Бог сказав мені

Як і я, знайдіть час

Підніміть частинку кедра вгору і вийміть з води

Поставте ногу посередині кімнати

Подаруй небу синь моря

Приходь завтра без вітру

Підніміть частинку кедра вгору і вийміть з води

Поставте ногу посередині кімнати

Подаруй небу синь моря

Приходь завтра без вітру

Інші пісні виконавця:

16

Act 3: Sull'aria...(Susanna/Contessa)

Rosl Schwaiger, Wilhelm Felden, Marjan Russ • 2005

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди