Нижче наведено текст пісні Коктебель , виконавця - Юлий Ким з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юлий Ким
В Коктебеле, в Коктебеле
У лазурной колыбели
Весь цвет литературы ЭсЭсЭр,
А читательская масса
Где-то рядом греет мясо —
Пляжи для писателей, читателям же -…фиг!
На мужском пустынном пляже,
Предположим, утром ляжет
Наш дорогой Мирзо Турсун-Заде.
Он лежит и в ус не дует
И заде свое турсует
Попивая коньячок или Алиготе.
Ну, а прочие узбеки,
Человек на человеке,
То есть, скромные герои наших дней
Из почтенья к славе генья
Растянулись на каменьях
Попивая водочку иль думая о ней, но —
Кое-кто из них, с досадой
Озираясь на фасады,
Где «звистные письменники"живут,
Из подлейшей жажды мести сочиняют эти песни,
А потом по всей стране со злобою поют!
У Коктебелі, у Коктебелі
У блакитної колиски
Весь колір літератури ЕсЕсер,
А читальницька маса
Десь поряд гріє м'ясо —
Пляжі для письменників, читачам ж - ...фіг!
На чоловічому пустельному пляжі,
Припустимо, вранці ляже
Наш дорогий Мірзо Турсун-Заде.
Він лежить і вус не дме
І заде своє турбує
Попиваючи коньячок або Аліготі.
Ну, а інші узбеки,
Людина на людині,
Тобто скромні герої наших днів
З шанування до слави генья
Розтягнулися на камінні
Попиваючи горілку або думаючи про неї, але
Дехто з них, з досадою
Озираючись на фасади,
Де «звісні письменники» живуть,
З підлий спраги помсти складають ці пісні,
А потім по всій країні зі злобою співають!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди