Всегда твоя - Лавика
С переводом

Всегда твоя - Лавика

Год
2015
Язык
`Українська`
Длительность
209900

Нижче наведено текст пісні Всегда твоя , виконавця - Лавика з перекладом

Текст пісні Всегда твоя "

Оригінальний текст із перекладом

Всегда твоя

Лавика

Оригинальный текст

Нежности сплетаются в минуты вечности,

И мы с тобой, как двое влюбленных птиц —

Касаемся крыльями друг друга сильно мы.

Может быть Земля остановилась

Может быть мне все это приснилось,

Но, так легко, когда просыпаешься, а ты улыбаешься!

Два простых, привычных слова я скажу тебе:

Припев:

Всегда твоя, до «бабочек"по коже!

Всегда твоя, мы так с тобой похожи!

Всегда твоя…

Ведь я — это ты, а ты — это я.

Всегда твоя, по телу до мураше!

Всегда твоя, порою слишком даже.

Всегда твоя…

Ведь я — это ты, а ты — это я.

Теплый дождь рассыпался по крышам,

Он, похоже, нас совсем не слышит.

И здорово, что мы под одним зонтом

С тобою идем вдвоем.

Не сошлись Луна и гороскопы;

Но любовь сама нашла дорогу, и правильно;

-

Для счастья не пишутся законы и правила!

Два простых, привычных слова я скажу тебе:

Припев:

Всегда твоя, до «бабочек"по коже!

Всегда твоя, мы так с тобой похожи!

Всегда твоя…

Ведь я — это ты, а ты — это я.

Всегда твоя, по телу до мураше!

Всегда твоя, порою слишком даже.

Всегда твоя…

Ведь я — это ты, а ты — это я.

Всегда твоя, до «бабочек"по коже!

Всегда твоя, мы так с тобой похожи!

Всегда твоя…

Ведь я — это ты, а ты — это я.

Всегда твоя, по телу до мураше!

Всегда твоя, порою слишком даже.

Всегда твоя…

Ведь я — это ты, а ты — это я.

Перевод песни

Ніжності сплітаються в хвилі вічності,

І ми з тобою, як двоє закоханих птахів —

Торкаємось крилами один одного сильно ми.

Можливо Земля зупинилася

Може, мені все це приснилося,

Але так легко, коли прокидаєшся, а ти посміхаєшся!

Два простих, звичних слова я скажу тобі:

Приспів:

Завжди твоя, до «метелик» по шкірі!

Завжди твоя, ми так з тобою схожі!

Завжди твоя…

Адже я — це ти, а ти — це я.

Завжди твоя, по тілу до мураши!

Завжди твоя, часом надто навіть.

Завжди твоя…

Адже я — це ти, а ти — це я.

Теплий дощ розсипався по дахах,

Він, схоже, нас зовсім не чує.

І здорово, що ми під одним парасолькою

З тобою йдемо вдвох.

Не зійшлися Місяць і гороскопи;

Але любов сама знайшла дорогу, і правильно;

-

Для щастя не пишуться закони і правила!

Два простих, звичних слова я скажу тобі:

Приспів:

Завжди твоя, до «метелик» по шкірі!

Завжди твоя, ми так з тобою схожі!

Завжди твоя…

Адже я — це ти, а ти — це я.

Завжди твоя, по тілу до мураши!

Завжди твоя, часом надто навіть.

Завжди твоя…

Адже я — це ти, а ти — це я.

Завжди твоя, до «метелик» по шкірі!

Завжди твоя, ми так з тобою схожі!

Завжди твоя…

Адже я — це ти, а ти — це я.

Завжди твоя, по тілу до мураши!

Завжди твоя, часом надто навіть.

Завжди твоя…

Адже я — це ти, а ти — це я.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди