Willkommen - Joel Grey
С переводом

Willkommen - Joel Grey

Год
1972
Язык
`Англійська`
Длительность
268220

Нижче наведено текст пісні Willkommen , виконавця - Joel Grey з перекладом

Текст пісні Willkommen "

Оригінальний текст із перекладом

Willkommen

Joel Grey

Оригинальный текст

Willkommen!

Bienvenue!

Welcome!

Fremder, Etranger, Stranger

Glücklich zu sehen

Je suis enchanté

Happy to see you

Bleibe, reste, stay

Willkommen!

Bienvenue!

Welcome!

Im Cabaret, Au Cabaret, To Cabaret!

Meine Damen und Herren-

Mes dames et Messieurs-

Ladies and Gentlemen

Comment ça va?

Do you feel good?

Ich bin euer Conférencier!

I am you host!

Und sage

Willkommen!

Bienvenue!

Welcome!

Leave your troubles outside

So life is disappointing, forget it!

In here life is beautiful

The girls are beautiful

Even the orchestra is beautiful

(The Band plays)

And now presenting the cabaret girls!

Heidi, Christine, Mouzy, Helga, Betty, Und inged

Each and everyone a virgin--

You don’t believe me

Well, do not take my word for it

Go ahead, ask Helga!

Ha ha ha!

GIRLS:

Glücklich zu sehen

Je suis enchanté

Happy to see you--

Willkommen!

Bienvenue!

Welcome!

Im Cabaret

Au Cabaret

To Cabaret!

Willkommen!

Bienvenue!

Welcome!

M.C.:

Fremder, Etranger, Stranger, I love stranger

Glücklich zu sehen

Je suis enchanté, Enchanté, Madame!

COMPANY:

Happy to see you

Wir sagen

Willkommen!

Bienvenue!

Welcome!

Im Cabaret

Au Cabaret

To Cabaret!

Перевод песни

Willkommen!

Bienvenue!

Ласкаво просимо!

Фремдер, Етрангер, Незнайомець

Glücklich zu sehen

Je suis enchanté

Радий бачити вас

Bleibe, reste, stay

Willkommen!

Bienvenue!

Ласкаво просимо!

Im Cabaret, Au Cabaret, To Cabaret!

Meine Damen und Herren-

дами та господи-

Пані та панове

Коментувати CA ва?

Ви почуваєтеся добре?

Ich bin euer Conférencier!

Я — ваш господар!

І шавлія

Willkommen!

Bienvenue!

Ласкаво просимо!

Залиште свої неприємності на вулиці

Тож життя розчарує, забудьте про це!

Життя тут прекрасне

Дівчата красиві

Навіть оркестр гарний

(Грає гурт)

А тепер представляємо дівчат кабаре!

Хайді, Крістін, Музі, Хельга, Бетті, Ундінг

Кожна незаймана--

Ви мені не вірите

Ну, не вірте мені на слово

Давай, запитай Хельгу!

Ха ха ха!

ДІВЧАТКИ:

Glücklich zu sehen

Je suis enchanté

Радий вас бачити--

Willkommen!

Bienvenue!

Ласкаво просимо!

Я Кабаре

Au Кабаре

До Кабаре!

Willkommen!

Bienvenue!

Ласкаво просимо!

M.C.:

Fremder, Etranger, Stranger, I люблю незнайомця

Glücklich zu sehen

Je suis enchanté, Enchanté, мадам!

КОМПАНІЯ:

Радий бачити вас

Wir sagen

Willkommen!

Bienvenue!

Ласкаво просимо!

Я Кабаре

Au Кабаре

До Кабаре!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди