
Нижче наведено текст пісні Quaderno di donna , виконавця - Pooh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pooh
€ un po' che non ti vedo pi№
credevo fossi via
va meglio o no con lui?
Gli hai dato il suo bambino?
Di giorno chi lo tiene?
Coi soldi state bene?
E l’universit?
Rinunci o ce la fai?
Io mi ricordo una piazza di donne
e il mio rischio di essere maschio
e gridavi: io vivo, non sono
un oggetto, raccontala adesso la
libera scelta, che scelta non.
PerІ ti sei difesa bene.
Io ti rispetto, tu hai fatto di tutto
tu sei ancora tu
resisti fino all’ultimo.
Stretta dal tempo che batte nel petto
la sua spavalderia.
L’orgoglio di una tigre
su quelle spalle magre
la strada quella ormai:
vai avanti ce la fai.
Io mi ricordo la piazza di Maggio:
sei pazza!
Ti dissi fra i pezzi di
carta rimossi dal vento e girata di
spalle finisti: mi spiace, ragazzo,
il pazzo sei tu!
€ на деякий час, оскільки я більше не бачу вас
Я думав, що ти вдома
з ним краще чи ні?
Ви дали йому його дитину?
Хто його зберігає вдень?
Ви в порядку з грошима?
А університет?
Здаєшся чи тобі вдається?
Пам'ятаю квадрат жінок
і мій ризик бути чоловіком
а ти кричав: я живу, мене немає
об'єкт, скажіть це зараз там
вільний вибір, який вибір ні.
Але ти добре захищався.
Я тебе поважаю, ти все зробив
ти все ще ти
чинити опір до останнього.
Стиснутий часом, що б'є в грудях
його бравада.
Гордість тигра
на цих худих плечах
зараз дорога:
давай, ти можеш це зробити.
Пам'ятаю майдан у травні:
ти божевільний!
Я сказав вам серед шматків
картку зняти з вітру та повернути
закінчив плечі: вибач, хлопче,
божевільний - це ти!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди