Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends - Bette Midler
С переводом

Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends - Bette Midler

  • Альбом: Live at Last

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 11:08

Нижче наведено текст пісні Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends , виконавця - Bette Midler з перекладом

Текст пісні Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends "

Оригінальний текст із перекладом

Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends

Bette Midler

Оригинальный текст

Up The Ladder To The Roof

Come with me, come with me

And we shall run across the sky.

We illuminate the night.

Ohhhh, i, I will try and guide you

To better times and brighter days.

Just don’t be afraid.

Come on up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better.

Let’s go up the ladder to the roof

Where we can be closer to heaven.

Stay with me, stay with me

And we shall let expression sing.

Hear freedom ringin'.

Ohhh, memories of yesterday’s broken dreams.

Hey, don’t you know, don’t you know

That they are gonna fade away?

Don’t be afraid.

Come on up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better.

Let’s go up the ladder to the roof

Where we can be closer to heaven.

We’ll laugh, I’ll tell you the story of love.

How it is, the happiness in it, baby.

Combine these thoughts and together we’ll travel

To the fountain of lovingness.

I will never, never, never, never,

Never leave you, baby.

As we grow older and older and older, babe.

Stand with song and sing:

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go

Up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better.

Let’s go up the ladder to the roof

Where we can be closer to heaven.

Let’s go up the, up the, up the ladder to heaven.

Heaven, heaven, heaven, heaven.

Boogie Woogie Bugle Boy

He was a famous trumpet man from out Chicago way

He had a boogie style that no one else could play

He was the top man at his craft

But then his number came up, and he was gone with the draft

He’s in the Army now, a-blowin' Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

They made him blow a bugle for his Uncle Sam

It really brought him down because he could not jam

The Captain seemed to understand

Because the next day the Cap' went out and drafted a band

And now the Company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

A-root, a-toot, a-toot-diddely-ada-toot

He blows it eight-to-the-bar, in boogie rhythm

He can’t blow a note unless the bass and guitar is playin' with 'im

A-ha-ha-hand the company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

He was some boogie-woogie bugle boy of Company B

And when he plays boogie-woogie bugle he was busy as a «bzzzy"bee

And when he plays he makes the company jump eight-to-the-bar

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

A toot-diddelyada, toot-diddelyada, toot-toot

He blows it eight-to-the-bar

Can’t blow a note if the bass and guitar isn’t with 'im

A-ha-ha-hand the Company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

(bugle solo)

He puts the boys to sleep with boogie every night

And wakes 'em up the same way in the early bright

They clap their hands, and stamp their feet

'Cause they know how he blows when someone gives him a beat

Whoa-whoa he breaks it up when he plays Reveille

The boogie-woogie bugle boy of Company B

A-root, a toot, a-toot-diddely-ada-doot to-to-toot

He blows, eight to the bar

He can blow a note if the bass and guitar isn’t, whoa, with him

And the company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B!

Friends

And I am all alone.

There is no one here beside me.

And my problems have all gone.

There is no one to deride me.

But yah got to have friends.

The feeling’s oh so strong.

Yah got to have friends

to make that day last long.

I had some firends but they’re gone,

somethin' came and took them away.

And from the dusk 'til the dawn

here is where I’ll stay.

Standing at the end of the road, boys,

waiting for my new friends to come.

I don’t care if I’m hungry or poor,

I’m gonna get me some of them.

'Cause you got to have friends.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, friends.

That’s right you, oh you, yeah you,

I said you gotta have some friends,

I’m talkin' about friends, that’s right, friends.

Friends, friends, friends.

I had some firends, oh, but they’re all gone, gone,

somethin' came and snatched them away.

And from the dusk until the ran ran dawn, you know,

here is where I gotta stay, here is where I gotta stay.

And I’m standing at the end of a real long road

and I’m waiting for my new friends to come.

I don’t care if I’m hungry or freezin' cold,

I’m gonna get me some of them.

'Cause you gotta have friends,

that’s right, friends, friends.

I gotta get my, I gotta get my, I gotta get my,

look around and see all of my friends.

Oh, friends, that’s right, friends, friends,

friends, friends, friends, friends, oh,

friends, you gotta have friends.

..

Перевод песни

Сходи на дах

Ходімо зі мною, ходімо зі мною

І ми побіжимо по небу.

Ми освітлюємо ніч.

Оооооо, я постараюся допомогти вам

До кращих часів і світліших днів.

Просто не бійтеся.

Підніміться по драбині на дах

Де ми бачимо рай набагато краще.

Піднімемося по драбині на дах

Де ми можемо бути ближче до небес.

Залишайся зі мною, залишайся зі мною

І ми дозволимо виразності співати.

Почуй, як дзвонить свобода.

Ох, спогади про вчорашні розбиті сни.

Гей, ти не знаєш, хіба ти не знаєш

Що вони зникнуть?

Не бійтеся.

Підніміться по драбині на дах

Де ми бачимо рай набагато краще.

Піднімемося по драбині на дах

Де ми можемо бути ближче до небес.

Ми будемо сміятися, я розповім вам історію кохання.

Як це, щастя в цьому, дитинко.

Об’єднайте ці думки, і ми разом помандруємо

До фонтану любові.

Я ніколи, ніколи, ніколи, ніколи,

Ніколи не покидай тебе, дитино.

Ми старіємо, старіємо й старіємо, дитинко.

Встань з піснею і заспівай:

Скажи, ти не хочеш піти?

Скажи, ти не хочеш піти?

Скажи, ти не хочеш піти?

Скажи, ти не хочеш піти?

Скажи, ти не хочеш піти?

Скажи, ти не хочеш піти?

Скажи, ти не хочеш піти?

Скажи, ти не хочеш йти

Підніміться по драбині на дах

Де ми бачимо рай набагато краще.

Піднімемося по драбині на дах

Де ми можемо бути ближче до небес.

Давайте піднімемося по драбині до неба.

Небо, рай, рай, рай.

Boogie Woogie Bugle Boy

Він був відомим трубачом із Чикаго

У нього був стиль бугі, який ніхто інший не міг грати

Він був найкращим у своєму ремеслі

Але потім з’явився його номер, і він зник із чернеткою

Він зараз у армії, крутий Reveille

Він бугі-вугі-горн із Компанії Б

Вони змусили його дути в горн для свого дядька Сема

Це справді зруйнувало його, бо він не міг заглушити

Капітан, здавалося, зрозумів

Тому що наступного дня Cap' вийшов і склав групу

А тепер Компанія стрибає, коли він грає в Reveille

Він бугі-вугі-горн із Компанії Б

А-корінь, а-тут, а-тут-дідлі-ада-тут

Він випускає восьмерку в такт, у буті-ритмі

Він не може звучати ноти, якщо з ним не грають бас і гітара

А-ха-ха-хен, компанія стрибає, коли він грає в Reveille

Він бугі-вугі-горн із Компанії Б

Він був якийсь бугі-вугі-горн із Компанії Б

І коли він грає в бугі-вугі, він був зайнятий як «bzzzy»бджола

А коли він грає, примушує компанію стрибати з вісімки до штанги

Він бугі-вугі-горн із Компанії Б

А тут-дідделяда, тут-дідделя, тут-тут

Він випускає восьми на штангу

Не можна звучати ноти, якщо бас і гітара не з ним

A-ha-ha-hand Компанія стрибає, коли він грає Reveille

Він бугі-вугі-горн із Компанії Б

(горн соло)

Щовечора він кладе хлопців спати з бугі

І будить їх так само вранці яскраво

Вони плескають у долоні, тупають ногами

Тому що вони знають, як він дме, коли його хтось б’є

Вау-вау, він розриває це , коли грає Reveille

Хлопчик бугі-вугі з компанії B

A-root, a toot, a-toot-diddely-ada-doot to-to-toot

Він дме вісім у штангу

Він може продути ноту, якщо бас і гітара не з ним.

І компанія стрибає, коли він грає Reveille

Він бугі-вугі-горн із Компанії Б!

Друзі

І я сама.

Поруч зі мною нікого немає.

І всі мої проблеми зникли.

Немає нікого , щоб з мене висміяти.

Але треба мати друзів.

Почуття так сильне.

Я повинен мати друзів

щоб цей день тривав довго.

У мене були друзі, але їх немає,

щось прийшло і забрало їх.

І від заходу до світанку

ось де я зупинюся.

Стоячи в кінці дороги, хлопці,

чекаю, коли прийдуть мої нові друзі.

Мені байдуже, голодний я чи бідний,

Я принесу собі кілька з них.

Тому що ви повинні мати друзів.

Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, друзі.

Правильно, ти, о, ти, так, ти,

Я казав, що у тебе повинні бути друзі,

Я говорю про друзів, це так, друзі.

Друзі, друзі, друзі.

У мене були друзі, о, але вони всі пішли, пішли,

щось прийшло і вирвало їх.

І від сутінків до тих пір бігла світанка, ти знаєш,

ось де я му залишитися, ось де я му залишитися.

І я стою в кінці справжньої довгої дороги

і я чекаю, коли прийдуть мої нові друзі.

Мені байдуже, чи я голодний чи замерз,

Я принесу собі кілька з них.

Тому що ти повинен мати друзів,

правильно, друзі, друзі.

Мені потрібно отримати своє, я повинен отримати своє, я повинен отримати своє,

подивіться навколо і побачите всіх моїх друзів.

Ой, друзі, це так, друзі, друзі,

друзі, друзі, друзі, друзі, о,

друзі, у вас повинні бути друзі.

..

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди