Нижче наведено текст пісні Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939) , виконавця - 51 Koodia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
51 Koodia
Kylmänjärven pohjassa
Makaa poika haudassaan
Vuosikymmenten takaa
Kaikuu äänet pohjalla
woou wou oouuu
Kylmänjärven rannalla
seisoo tyttö mustissaan,
kaarnalaivan laskee
altoihin ja näin kuiskaa:
Tämä on sinulle
Kaipaan sinua niin,
Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?
Eikö mikään saisi sua palaamaan?
Olit ainoa veljeni,
ainoa perheeni
Jäin yksin sua kaipaamaan
woou oooo ooouoo
Kylmänjärven metsässä
Suurten kuusten keskellä,
jääden hankeen lepäämään
Tyttö kutsuu veljeään:
En taida jaksaa enää,
kaipaan sinua niin,
Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?
Eikö mikään saisi sua palaamaan?
Olit ainoa veljeni,
ainoa perheeni
Jäin yksin sua kaipaamaan
Veljeni, kuinka saatoit tehdä tämän minulle?
Etkö muista mitä silloin lupasit?
Sanoit ettet viivy pitkään
ja lupasit että tulet heti aivan heti takaisin
Miksi jätit minut yksin tähän pahaan maailmaan?
Mikset ole enää täällä minun luonani?
Enkö edes saisi tietää.
Kylmänjärven saaresta
Kohti jäistä lakeutta,
poika miesten mukana
Pahaa aavistamatta,
kohta alkaa sataa
Mutta ei lunta,
vaan luoteja
На дні озера Кюльменярві
Хлопчик лежить у своїй могилі
Десятиліття тому
Знизу лунає відлуння
woou wou oouuu
На березі озера Кюльменярві
стоїть дівчина в чорному,
баржа опускається
до басейнів і таким чином шепоче:
Це вам
Я так за тобою сумую,
Чому мій брат так рано пішов?
Чи ніщо не змусить вас повернутися?
Ти був моїм єдиним братом
моя єдина сім'я
Я залишився один сумувати за тобою
оооооооооо
У лісі Кюльменярві
Серед великих ялин,
залишаючи проект на відпочинок
Дівчина кличе брата:
Я більше не витримаю,
Я так за тобою сумую,
Чому мій брат так рано пішов?
Чи ніщо не змусить вас повернутися?
Ти був моїм єдиним братом
моя єдина сім'я
Я залишився один сумувати за тобою
Брате мій, як ти міг це зробити зі мною?
Ви не пам'ятаєте, що тоді обіцяли?
Ти сказав, що не залишишся надовго
і ти пообіцяв, що повернешся негайно
Чому ти залишив мене одного в цьому злому світі?
Чому ти більше не зі мною?
Хіба я б навіть не знав.
З острова озера Кюльменярві
До крижаної рівнини,
хлопчик з чоловіками
Без уявлення,
точка починає дощ
Але снігу немає,
але кулі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди