Baby Come On - +44
С переводом

Baby Come On - +44

Альбом
When Your Heart Stops Beating
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
166130

Нижче наведено текст пісні Baby Come On , виконавця - +44 з перекладом

Текст пісні Baby Come On "

Оригінальний текст із перекладом

Baby Come On

+44

Оригинальный текст

She’s a pretty girl

She’s always fallin' down

And I think I just fell in love with her

But she won’t ever remember, remember

And I can always find her

At the bottom of a plastic cup

Drownin' in drunk sincerity

A sad and lonely girl

Quit cryin' your eyes out

Quit cryin' your eyes out and baby come on

Isn’t there something familiar about me?

The past is only the future with the lights on

Quit cryin' your eyes out, baby

And she said, I think we’re runnin' out of alcohol

Tonight I hate this f***ing town

And all my best friends will be the death of me

But they won’t ever remember, remember

So please take me far away

Before I’m melt into the ground

And all my words get used against me

You sad and lonely girl

Quit cryin' your eyes out

Quit cryin' your eyes out and baby come on

Isn’t there something familiar about me?

The past is only the future with the lights on

Quit cryin' your eyes out, baby

Quit cryin' your eyes out

Quit cryin' your eyes out and baby come on

Isn’t there something familiar about me?

The past is only the future with the lights on

Quit cryin' your eyes out

Isn’t there something familiar about me?

Quit cryin' your eyes out

The past is only the future with the lights on

So quit cryin' your eyes out, baby

Перевод песни

Вона гарна дівчина

Вона завжди падає

І я думаю, що я просто закохався в неї

Але вона ніколи не згадає, пам’ятайте

І я завжди можу її знайти

На дно пластикової чашки

Потопаючи в п’яній щирості

Сумна та самотня дівчина

Перестань плакати

Перестань плакати, і давай, дитинко

Чи немає в мені чогось знайомого?

Минуле — це лише майбутнє з увімкненим світлом

Перестань плакати, дитинко

І вона сказала: «Я думаю, у нас закінчився алкоголь».

Сьогодні я ненавиджу це ч***не місто

І всі мої найкращі друзі стануть мною смертю

Але вони ніколи не згадають, пам’ятають

Тож, будь ласка, відвези мене подалі

Перш ніж я розтану в землі

І всі мої слова використовуються проти мене

Ти сумна і самотня дівчина

Перестань плакати

Перестань плакати, і давай, дитинко

Чи немає в мені чогось знайомого?

Минуле — це лише майбутнє з увімкненим світлом

Перестань плакати, дитинко

Перестань плакати

Перестань плакати, і давай, дитинко

Чи немає в мені чогось знайомого?

Минуле — це лише майбутнє з увімкненим світлом

Перестань плакати

Чи немає в мені чогось знайомого?

Перестань плакати

Минуле — це лише майбутнє з увімкненим світлом

Тож перестань плакати, дитинко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди