Cha-cha des égoutiers (de l’opérette «Visa pour l’amour») - Annie Cordy, Luis Mariano
С переводом

Cha-cha des égoutiers (de l’opérette «Visa pour l’amour») - Annie Cordy, Luis Mariano

Альбом
Tête de linotte / Visa pour l'amour
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
176380

Нижче наведено текст пісні Cha-cha des égoutiers (de l’opérette «Visa pour l’amour») , виконавця - Annie Cordy, Luis Mariano з перекладом

Текст пісні Cha-cha des égoutiers (de l’opérette «Visa pour l’amour») "

Оригінальний текст із перекладом

Cha-cha des égoutiers (de l’opérette «Visa pour l’amour»)

Annie Cordy, Luis Mariano

Оригинальный текст

Flic et flac et floc

Bottés jusqu’aux genoux

Nous nous promenons dans les égouts

Nous sommes au frais pendant les mois d'été

Et l’hiver nous sommes abrités

Qu’il pleuve, qu’il vente, qu’il neige là-haut

Nous nous baladons au bord de l’eau

C’est plus pittoresque et beaucoup moins banal

Que Venise avec son grand canal

Egoutier, égoutier

Ah !

Le joli métier que celui d'égoutier !

Egoutier, égoutier !

Ah !

Le joli métier d'égoutier !

Tout le monde sait qu’un riche financier

Est plus malheureux qu’un savetier

Mais le savetier n’est pas plus avancé

Car les cordonniers sont mal chaussés

On voit peu de Corses chez les corsetiers

Pas de pape chez les papetiers

Mais il y a toujours et dans tous les quartiers

Des égouts pour tous les égoutiers

C’est trop terre à terre d'être terrassier

Et ça jette un froid d'être glacier

On voit tout en noir quand on est charbonnier

On se barbe quand on est barbier

Nous connaissons tous la vie du percepteur

Et la triste vie du ramoneur

Si vous connaissiez celle de l'épicier

Vous seriez heureux d'être égoutier !

Перевод песни

Поліцейський і ляпас і плескання

Удари ногами до колін

Блукаємо по каналізації

У нас прохолодно в літні місяці

А взимку нас укривають

Хай йде дощ, хай продає, хай там нагорі сніг

Гуляємо біля води

Він більш мальовничий і набагато менш буденний

Чим Венеція з її грандіозним каналом

каналізація, каналізація

Ах!

Яка це гарна робота бути каналізатором!

Каналізація, каналізація!

Ах!

Гарна робота з каналізації!

Всім відомо, що багатий фінансист

Більш нещасний, ніж швець

Але швець не є більш просунутим

Бо шевці погано взуті

Ми бачимо небагато корсиканців серед виробників корсетів

Серед виробників паперу немає папи

Але є завжди і в кожному мікрорайоні

Каналізація для всіх працівників каналізаторів

Це занадто приземлено, щоб бути флотом

І холодно бути льодовиком

Ви бачите все в чорному, коли ви вугілля

Ми бородимося, коли ми перукарі

Усі ми знаємо життя збирача податків

І сумне життя сажотруса

Якби ти знав бакалійну

Ви були б щасливі бути працівником каналізації!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди