pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado - Luan Santana
С переводом

pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado - Luan Santana

  • Альбом: VIVA (Ao Vivo)

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 7:21

Нижче наведено текст пісні pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado , виконавця - Luan Santana з перекладом

Текст пісні pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado "

Оригінальний текст із перекладом

pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado

Luan Santana

Оригинальный текст

Quando me sinto só

Te faço mais presente

Eu fecho os meus olhos

E enxergo a gente

Em questão de segundos

Voo pra outro mundo

Outra constelação

Não dá para explicar

Ao ver você chegando

Qual a sensação

A gente não precisa tá colado pra tá junto

Os nossos corpos se conversam por horas e horas

Sem palavras tão dizendo a todo instante um pro outro

O quanto se adoram

Eu não preciso te olhar pra te ter em meu mundo

Porque aonde quer que eu vá, você está em tudo

Tudo, tudo que eu preciso

Te vivo

Sinais me ajudaram a perceber: o meu caminho é você

E ninguém no mundo vai fazer eu me sentir de novo assim

Sinais vindos de um lugar tão longe às vezes se escondem

No farol em uma ilha, numa noite tão vazia, eu beijei você

Até o amanhecer

Pode ir, tudo bem

Você não sabe o que é gostar de alguém

Pode rir, tô legal

E o que eu sofri espero que não sofra igual

Fiquei mal, mas passou

Você não sabe o que é amor

Depois que eu te conheci fui mais feliz

Você é exatamente o que eu sempre quis

Ela se encaixa perfeitamente em mim

O nosso quebra-cabeça teve fim

Se for sonho, não me acorde

Eu preciso flutuar

Pois só quem sonha consegue alcançar

Te dei o sol, te dei o mar

Pra ganhar seu coração

Você é raio de saudade

Meteoro da paixão

Explosão de sentimentos

Que eu não pude acreditar

Ah, como é bom poder te amar!

Eu não sei de onde vem

Essa força que me leva pra você

Eu só sei que faz bem

Mas confesso que no fundo eu duvidei

Tive medo, e em segredo

Guardei o sentimento e me sufoquei

Mas agora é a hora

Vou gritar pra todo mundo de uma vez

Eu tô apaixonado, eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Eu tô apaixonado, eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Eu tô apaixonado, eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Eu tô apaixonado, e eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Перевод песни

Коли я відчуваю себе самотнім

Я роблю вас більш присутнім

Я закриваю очі

І я бачу людей

За лічені секунди

політ в інший світ

інше сузір'я

не можу пояснити

Бачити, що ти йдеш

Як воно

Нам не потрібно бути склеєними, щоб бути разом

Наші тіла розмовляють один з одним годинами

Немає слів, які постійно говорять один одному

Як сильно вони люблять один одного

Мені не потрібно дивитися на тебе, щоб ти був у своєму світі

Бо де б я не був, ти в усьому

Все, все, що мені потрібно

я живу

Знаки допомогли мені зрозуміти: мій шлях – це ти

І ніхто в світі не змусить мене знову почувати себе так

Сигнали, що надходять із так далекого місця, іноді приховуються

На маяку на острові в таку порожню ніч я поцілував тебе

До світанку

Можеш йти, добре

Ви не знаєте, як це подобатися комусь

Ви можете сміятися, я крутий

І те, що я пережив, сподіваюся, я не страждаю так само

Мені було погано, але це пройшло

Ти не знаєш, що таке любов

Після того, як я зустрів тебе, я був щасливішим

Ти саме те, чого я завжди хотів

Вона мені ідеально підходить

Наша головоломка закінчена

Якщо це сон, не буди мене

Мені потрібно плавати

Бо досягти може лише той, хто мріє

Я подарував тобі сонце, я подарував тобі море

щоб завоювати твоє серце

Ти — промінь туги

Метеор пристрасті

Вибух почуттів

У що я не міг повірити

Ой, як добре вміти тебе любити!

Я не знаю, звідки це береться

Ця сила, яка веде мене до тебе

Я просто знаю, що це добре

Але зізнаюся, що в глибині душі я сумнівався

Я боявся, та таємно

Я зберіг почуття і задихнувся

Але зараз настав час

Я буду кричати всім одразу

Я закоханий, я тобі все кажу

І мені навіть байдуже, що вони скажуть

Любити - це не гріх, і якщо я помиляюся

Проклятий світ, я просто хочу тебе

Я закоханий, я тобі все кажу

І мені навіть байдуже, що вони скажуть

Любити - це не гріх, і якщо я помиляюся

Проклятий світ, я просто хочу тебе

Я закоханий, я тобі все кажу

І мені навіть байдуже, що вони скажуть

Любити - це не гріх, і якщо я помиляюся

Проклятий світ, я просто хочу тебе

Я закоханий, і я кажу тобі все

І мені навіть байдуже, що вони скажуть

Любити - це не гріх, і якщо я помиляюся

Проклятий світ, я просто хочу тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди