Guess I´ll Hang My Tears out to Dry (feat. Felix Slatkin & His Orchestra - Frank Sinatra, Felix Slatkin & His Orchestra

Guess I´ll Hang My Tears out to Dry (feat. Felix Slatkin & His Orchestra - Frank Sinatra, Felix Slatkin & His Orchestra

  • Альбом: Los 100 Años De Frank Sinatra Vol. 4

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Guess I´ll Hang My Tears out to Dry (feat. Felix Slatkin & His Orchestra , виконавця - Frank Sinatra, Felix Slatkin & His Orchestra з перекладом

Текст пісні Guess I´ll Hang My Tears out to Dry (feat. Felix Slatkin & His Orchestra "

Оригінальний текст із перекладом

Guess I´ll Hang My Tears out to Dry (feat. Felix Slatkin & His Orchestra

Frank Sinatra, Felix Slatkin & His Orchestra

Оригінальний текст

The torch I carry is handsome

It’s worth its heartache in ransom

and when that twilight steals

I know how the lady in the harbor feels

When I want rain, I get sunny weather

I’m just as blue as the sky

Since love has gone… can’t pull myself together

Guess I’ll hang my tears out to dry

Friend ask me out… I tell them I’m busy

I’ve must get a new alibi

I stay around at home, and ask myself: who is he?

Guess I’ll hang my tears out to dry

Dry little tear drops, my little tear drops

hanging on a stream of dreams

Fly little memories, my little memories

Remind me of our crazy schemes

Somebody says, just forget about her

So I gave that treatment a try

Strangely enough, I got along without her

Then one day she passed me right by — oh well

I guess I’ll hang my tears out to dry

Переклад пісні

Факел, який я ношу, гарний

Це вартує його душевного болю у викуп

а коли вкраде ті сутінки

Я знаю, як почувається жінка в гавані

Коли я хочу дощу, у мене сонячна погода

Я такий же блакитний, як небо

Оскільки кохання зникло... не можу взяти себе в руки

Мабуть, я розвішу свої сльози, щоб вони висохли

Друг запрошує мене на побачення… Я кажу їм, що я зайнятий

Я маю отримати нове алібі

Я сиджу вдома і запитую себе: хто він?

Мабуть, я розвішу свої сльози, щоб вони висохли

Сухі маленькі сльозинки, мої сльозинки

висить на потоці мрії

Летіть маленькі спогади, мої маленькі спогади

Нагадайте мені наші божевільні схеми

Хтось каже, просто забудь про неї

Тому я спробував це лікування

Як не дивно, я обходився без неї

Одного разу вона пройшла повз мене — ну

Мабуть, я розвішу свої сльози, щоб вони висохли

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди