Châtelet - Les Halles - Florent Pagny
С переводом

Châtelet - Les Halles - Florent Pagny

  • Альбом: Eté 2003 à l'Olympia

  • Год: 2003
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:52

Нижче наведено текст пісні Châtelet - Les Halles , виконавця - Florent Pagny з перекладом

Текст пісні Châtelet - Les Halles "

Оригінальний текст із перекладом

Châtelet - Les Halles

Florent Pagny

Оригинальный текст

Entre gris et graffitis où s’enferme le quotidien

Et des murs tellement petits qu’on entend tout des voisins

Avec pour seul vis-à-vis des montagnes de parpaings

Où déambule l’ennui et se traînent des destins

Le samedi après-midi, prendre des souterrains

Aller voir où ça vit de l’autre côté, ligne un Châtelet, Châtelet les Halles

Station balnéaire mais où y’a pas la mer

Comme de banlieue la plage

Voir un peu de bleu, échouer sa galère

Marquer son passage, suivre les tags quand y’a plus de repères

Châtelet, la fin du voyage

C’est pas ici Tahiti mais c’est toujours mieux que rien

Les baskets sur le parvis ne vont jamais très loin

On y piétine les débris et les abris clandestins

Éprouvant même du mépris à ceux qui tendent la main

De Harlem à Paris, s’engouffrer dans un train

Puis un couloir qu’on suit, ne pas aller plus loin, ligne un Châtelet, Châtelet les Halles

Station balnéaire mais où y’a pas la mer

Voir un peu de bleu, Châtelet, échouer sa galère

Marquer son passage, suivre les tags quand y’a plus de repères

Châtelet la fin du voyage, la fin du voyage, la fin du voyage

La fin du voyage.

Перевод песни

Між сірим і графіті, де буденність замкнена

А стіни такі маленькі, що від сусідів усе чути

З лише vis-à-vis гір шлакоблоків

Куди бродить нудьга і тягнуться долі

У суботу вдень йдіть під землю

Ідіть подивіться, де він живе по той бік, рядок Шатле, Шатле-ле-Аль

Приморський курорт, але там, де немає моря

Як приміський пляж

Побачиш трохи синього, провали свою галеру

Позначте його прохід, дотримуйтесь тегів, коли буде більше орієнтирів

Шатле, кінець подорожі

Це не тут, Таїті, але це все-таки краще, ніж нічого

Снікерси на передньому майданчику ніколи не заходять дуже далеко

Вони витоптують сміття та підпільні укриття

Відчуття зневаги навіть до тих, хто простягає руку

З Гарлема в Париж сідайте в потяг

Далі коридор, по якому ми йдемо, далі не йдемо, вишикуємо Шатле, Шатле-ле-Аль

Приморський курорт, але там, де немає моря

Дивись трохи синього, Шатле, провали свій камбуз

Позначте його прохід, дотримуйтесь тегів, коли буде більше орієнтирів

Шатле кінець мандрівки, кінець мандрівки, кінець мандрівки

Кінець подорожі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди