Rosa... Rosa - Sandro

Rosa... Rosa - Sandro

  • Рік виходу: 1971
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Rosa... Rosa , виконавця - Sandro з перекладом

Текст пісні Rosa... Rosa "

Оригінальний текст із перекладом

Rosa... Rosa

Sandro

Оригінальний текст

Rosa Rosa, tan maravillosa

Como blanca diosa, como flor hermosa

Tu amor me condena a la dulce pena de sufrir

Rosa Rosa, dame de tu boca

Esa furia loca que mi amor provoca

Que me causa llanto por quererte tanto solo a tí

Ay

Rosa Rosa, pide lo que quieras

Pero nunca pidas que mi amor se muera

Si algo ha de morir

Morire yo por tí, ay

Rosa Rosa, pide lo que quieras

Pero nunca pidas que mi amor se muera

Si algo ha de morir

Morire yo por tí

Rosa, dame todos tus sueños

Ay, dueño de tu amor quiero ser

Ay, dame de tu ayer las heridas

Vida junto a mí has de tener, ay

Rosa Rosa, eres orgullosa

Y sin contemplarme tu fe se destroza

Mientras tanto yo agonizo por tí, ay

Rosa Rosa, pide lo que quieras

Pero nunca pidas que mi amor se muera

Si algo ha de morir

Morire yo por tí

Ay, Rosa

Ay, Rosa

Ay, Rosa, dame todos tus sueños

Ay, dueño de tu amor quiero ser

Ay, dame de tu ayer las heridas

Vida junto a mí has de tener, ay

Rosa Rosa, eres orgullosa

Y sin contemplarme tu fe se destroza

Mientras tanto yo agonizo por tí, ay

Rosa Rosa, pide lo que quieras

Pero nunca pidas que mi amor se muera

Si algo ha de morir

Morire yo por tí

Morire yo por tí

Morire yo por tí

Ay, Rosa Rosa

Rosa Rosa

Rosa Rosa

Переклад пісні

Рожева троянда, така чудова

Як біла богиня, як чудова квітка

Твоя любов прирікає мене на солодкий біль страждань

Роза Роза, дай мені свій рот

Ця божевільна лють, яку провокує моя любов

Це змушує мене плакати за те, що я так сильно люблю тебе, тільки тебе

ох

Роза Роза, питай, що хочеш

Але ніколи не проси моє кохання померти

Якщо щось має померти

Я помру за тебе, о

Роза Роза, питай, що хочеш

Але ніколи не проси моє кохання померти

Якщо щось має померти

Я помру за тебе

Роза, віддай мені всі свої мрії

О, власник твоєї любові, я хочу бути

О, дай мені рани свого вчорашнього дня

Життя зі мною ти маєш мати, о

Рожева Троянда, ти пишаєшся

І без споглядання мене твоя віра руйнується

Тим часом я сумую за вас, о

Роза Роза, питай, що хочеш

Але ніколи не проси моє кохання померти

Якщо щось має померти

Я помру за тебе

о троянда

о троянда

Ой, Розо, віддай мені всі свої мрії

О, власник твоєї любові, я хочу бути

О, дай мені рани свого вчорашнього дня

Життя зі мною ти маєш мати, о

Рожева Троянда, ти пишаєшся

І без споглядання мене твоя віра руйнується

Тим часом я сумую за вас, о

Роза Роза, питай, що хочеш

Але ніколи не проси моє кохання померти

Якщо щось має померти

Я помру за тебе

Я помру за тебе

Я помру за тебе

Ой Роза Роза

рожева троянда

рожева троянда

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди