L’au-delà - Vanessa Paradis
С переводом

L’au-delà - Vanessa Paradis

  • Альбом: Love Songs Tour

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні L’au-delà , виконавця - Vanessa Paradis з перекладом

Текст пісні L’au-delà "

Оригінальний текст із перекладом

L’au-delà

Vanessa Paradis

Оригинальный текст

Ne me demandez pas pourquoi je suis venue

Sur mon chemin de croix, la route était tordue

Ne me demandez pas comment c’est arrivé

Je ne m’en souviens pas, le temps s’est arrêté

Je n’ai pas vu la nuit descendre à petits pas

Et dans mon insomnie, je ne comprenais pas

Je voyais de partout des étoiles qui filaient

Elles m’ont mené à vous, m’en voilà désolée

Désolée

Ne me demandez pas pourquoi je suis comme ça

Si le dieu qui m’a faite s’est moqué de moi

Ne me demandez pas comment ça s’est passé

Quand j’ai perdu la tête, le temps s’est arrêté

J’ai fouillé dans le ciel et toute la journée

Recherché les ficelles de son immensité

J’ai vu danser la peur, perdue dans la tourmente

Elle avait la couleur d’une mort triste et lente

Triste et lente

C’est beau l’au-delà Je reste là

C’est beau l’au-delà Je reste là…

Перевод песни

Не питай, чому я прийшов

На моєму шляху до хреста дорога була покручена

Не питай мене, як це сталося

Не пам'ятаю, час зупинився

Я не бачив, як повільно спадала ніч

І в своєму безсонні я не розумів

Я бачив скрізь зірки, що обертаються

Вони привели мене до вас, вибачте

Вибачте

Не питай мене, чому я такий

Якби бог, який зробив мене, сміявся з мене

Не питай мене, як це було

Коли я втратив розум, час зупинився

Я шукав у небі і цілий день

Шукали струни його неосяжності

Я бачив, як страх танцює, загублений у смуті

Вона мала колір сумної та повільної смерті

сумно і повільно

Це прекрасно, якщо я не буду тут

Це прекрасно, якщо я не буду тут...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди