Другу - Ангел НеБес, Площадь Восстания
С переводом

Другу - Ангел НеБес, Площадь Восстания

  • Альбом: 10 лет на крыле

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Другу , виконавця - Ангел НеБес, Площадь Восстания з перекладом

Текст пісні Другу "

Оригінальний текст із перекладом

Другу

Ангел НеБес, Площадь Восстания

Оригинальный текст

Что-то навеяло грусть — столько лет уже прожил!

И вроде не скучным был путь и не лживым тоже

И вроде бы всё ученик, а для многих учитель

И вроде вокруг тебя мир, а тебя тянет в Питер

Хочу пожелать, мой друг, как бы не было сложно,

Всегда оставайся живым, всегда будь свободным!

Хочу пожелать, мой друг, как бы не было сложно,

Всегда оставайся живым, всегда будь свободным!

Что-то объял меня страх «а сколько осталось?»

Вчера еще жизнь мне дорогой бескрайней казалась

Сегодня сидим у фонтанов, кидаем монеты

Встречаем вприпрыжку весну, да с улыбками лето

Хочу пожелать, мой друг, как бы не было сложно,

Всегда оставайся живым, всегда будь свободным!

Перевод песни

Щось навіяло сум — стільки років уже прожив!

І не нудним був шлях і не брехливим теж

І начебто би все учень, а для багатьох вчитель

І начебто навколо тебе світ, а тебе тягне в Пітер

Хочу побажати, мій друже, як би не було складно,

Завжди залишайся живим, будь завжди вільним!

Хочу побажати, мій друже, як би не було складно,

Завжди залишайся живим, будь завжди вільним!

Щось охопив мене страх «а скільки залишилося?»

Вчора ще життя мені дорогим безкрайнім здавалося

Сьогодні сидимо біля фонтанів, кидаємо монети

Зустрічаємо підстрибом весну, так з посмішками літо

Хочу побажати, мій друже, як би не було складно,

Завжди залишайся живим, будь завжди вільним!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди