Нижче наведено текст пісні Judith Ford , виконавця - 36 Questions, Jonathan Groff з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
36 Questions, Jonathan Groff
If I could have anyone over
It would be Judith
As much as it pains me to say
I wish it were somebody else
But given the choice of anyone in the world
The only person I’d want over for dinner is you
Yes, I’d have dinner with Judith
So I could ask questions, or maybe one question
Who are you?
And why were you living a lie?
It would probably end in a fight
But once I knew the truth, the real truth
Maybe I could stay strong
And politely send Judith out into the night
That’d be nice
Yes, I would break bread with the woman
Who lied to my face
Because in my head I’ve been wondering
How she kept up the pace
To live in a lie for so long
To string her husband along
How in the hell could she think
That was okay?
I’d choose dinner with Judith
Over Obama and over Rihanna
And even my celeb wife
Charlize Theron
I would die to dine with all three
But if I’m being real, and I want to be real
In a world full of people
The only person I’d want over for dinner is you
Yes, in a world full of people
Who all haven’t hurt me
The way that you hurt me
The only person I’d want over for dinner is you
That’s the truth
That’s the truth
That’s the truth
Якби я міг когось забрати
Це буде Юдіт
Наскільки мені боляче говорити
Мені б хотілося, щоб це був хтось інший
Але з огляду на вибір будь-кого у світі
Єдина людина, до якої я хотів би прийти на вечерю, — це ти
Так, я пообідав би з Джудіт
Тож я можу задавати запитання чи може одне запитання
Хто ти?
І чому ти жив у брехні?
Можливо, це закінчиться бійкою
Але колись я дізнався правду, справжню правду
Можливо, я міг би залишитися сильним
І ввічливо відправити Джудіт у ніч
Це було б добре
Так, я б ламав хліб із жінкою
Хто збрехав мені в обличчя
Тому що в моїй голові я дивувався
Як вона тримала темп
Так довго жити в брехні
Щоб підтягнути свого чоловіка
Як у біса вона могла подумати
Це було нормально?
Я б вибрав вечерю з Джудіт
Над Обамою і над Ріанною
І навіть моя знаменита дружина
Шарліз Терон
Я б помер, щоб пообідати з усіма трьома
Але якщо я справжній і хочу бути справжнім
У світі, повному людей
Єдина людина, до якої я хотів би прийти на вечерю, — це ти
Так, у світі, повному людей
Хто все не завдав мені болю
Те, як ти завдав мені болю
Єдина людина, до якої я хотів би прийти на вечерю, — це ти
Це правда
Це правда
Це правда
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди