Ты моё, моё... - Жасмин
С переводом

Ты моё, моё... - Жасмин

Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
208370

Нижче наведено текст пісні Ты моё, моё... , виконавця - Жасмин з перекладом

Текст пісні Ты моё, моё... "

Оригінальний текст із перекладом

Ты моё, моё...

Жасмин

Оригинальный текст

Куплет 1:

Улыбнись!

Улыбнись!

Я доброе утро.

Я доброе утро.

И поймай, и поймай

Улыбку мою, улыбку мою.

Связаны судьбой ниточкой одной,

В омут с головой, крылья за спиной.

Мне так хорошо просто быть с тобой,

Просто быть с тобой…

Припев:

Ты моё, моё небо, сердца полёт.

Ты моё, моё счастье, дни напролёт.

Ты моё, моё солнце над головой,

Так хорошо быть с тобой.

Ты моё, моё небо, сердца полёт.

Ты моё, моё счастье, дни напролёт.

Ты моё, моё солнце над головой,

Так хорошо быть с тобой.

Куплет 2:

Улыбнись!

Улыбнись!

В тебе растворяюсь.

В тебе растворяюсь.

Талисман, талисман

Мне имя твоё, имя твоё.

Яркою звездой в небе над Землей,

Дотянись рукой и глаза закрой.

Мне так хорошо просто быть с тобой,

Просто быть с тобой…

Припев:

Ты моё, моё небо, сердца полёт.

Ты моё, моё счастье, дни напролёт.

Ты моё, моё солнце над головой,

Так хорошо быть с тобой.

Ты моё, моё небо, сердца полёт.

Ты моё, моё счастье, дни напролёт.

Ты моё, моё солнце над головой,

Так хорошо быть с тобой.

Ты моё, моё…

Ты моё, моё…

Ты моё, моё…

Ты моё, моё…

Припев:

Ты моё, моё небо, сердца полёт.

Ты моё, моё счастье, дни напролёт.

Ты моё, моё солнце над головой,

Так хорошо быть с тобой.

Ты моё, моё небо, сердца полёт.

Ты моё, моё счастье, дни напролёт.

Ты моё, моё солнце над головой,

Так хорошо быть с тобой.

Перевод песни

Куплет 1:

Усміхнись!

Усміхнись!

Я доброго ранку.

Я доброго ранку.

І влови, і влови

Посмішку мою, посмішку мою.

Пов'язані долею ниточкою однієї,

Вир з головою, крила за спиною.

Мені так добре просто бути з тобою,

Просто бути з тобою ...

Приспів:

Ти моє, моє небо, серця політ.

Ти моє, моє щастя, дні безперервно.

Ти моє, моє сонце над головою,

Так добре бути з тобою.

Ти моє, моє небо, серця політ.

Ти моє, моє щастя, дні безперервно.

Ти моє, моє сонце над головою,

Так добре бути з тобою.

Куплет 2:

Усміхнись!

Усміхнись!

В тебе розчиняюся.

В тебе розчиняюся.

Талісман, талісман

Ім'я твоє, ім'я твоє.

Яскравою зіркою в небі над Землею,

Дотягнися рукою і очі закрий.

Мені так добре просто бути з тобою,

Просто бути з тобою ...

Приспів:

Ти моє, моє небо, серця політ.

Ти моє, моє щастя, дні безперервно.

Ти моє, моє сонце над головою,

Так добре бути з тобою.

Ти моє, моє небо, серця політ.

Ти моє, моє щастя, дні безперервно.

Ти моє, моє сонце над головою,

Так добре бути з тобою.

Ти моє, моє…

Ти моє, моє…

Ти моє, моє…

Ти моє, моє…

Приспів:

Ти моє, моє небо, серця політ.

Ти моє, моє щастя, дні безперервно.

Ти моє, моє сонце над головою,

Так добре бути з тобою.

Ти моє, моє небо, серця політ.

Ти моє, моє щастя, дні безперервно.

Ти моє, моє сонце над головою,

Так добре бути з тобою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди