Come Blow Your Horn - Frank Sinatra
С переводом

Come Blow Your Horn - Frank Sinatra

  • Альбом: Softly, As I Leave You

  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Come Blow Your Horn , виконавця - Frank Sinatra з перекладом

Текст пісні Come Blow Your Horn "

Оригінальний текст із перекладом

Come Blow Your Horn

Frank Sinatra

Оригинальный текст

Make like a Mister Milquetoast and you’ll get shut out,

Make like a Mister Meek and you’ll get cut out,

Make like a little lamb, and wham, you’re shorn,

I tell ya, chum, it’s time to come blow your horn.

Make like a Mister Mumbles and you’re a zero,

Make like a Mister Big;

they dig a hero.

You’ve got to sound your «A"the day you’re born,

I tell ya, chum, it’s time to come blow your horn.

The taller the tree is the sweeter the peach,

I’ll give you the whole maguilla in a one word speach: Reach!

Make like the world’s your pudding, but light the brandy,

Even the mildest kiss is a dan, dan, dandy,

There’ll be no love in bloom come doomsday morn,

I tell ya, chum, it’s time to come blow your horn.

In civilized jungles females adore

The lions who come on swingin';

if you wanna score — roar!

You can be either read to or be the reader,

You can be either lead or be the leader.

Don’t wait until you’re told you’re old and worn,

Take in some air and get your lips puckered,

Before you find you’re simply too tuckered,

I’ll tell ya, chum, it’s time to come blow your horn.

Blow your horn,

I tell ya, chum, it’s time to come blow your horn.

Перевод песни

Зробіть, як містер Мілкетост, і вас закриють,

Зробіть, як містер Мік, і ви будете вирізані,

Зроби як баранчик, а ти стрижений,

Я кажу тобі, друже, пора прийти трубити в ріг.

Зробіть, як Містер Мумблс, і ви нуль,

Зроби як містер Біг;

вони копають героя.

Ви повинні прозвучати своє «А» в день свого народження,

Я кажу тобі, друже, пора прийти трубити в ріг.

Чим вище дерево, тим солодший персик,

Я передам вам всю магілью одним словом: Досягніть!

Зробіть, як у світі, ваш пудинг, але підпаліть бренді,

Навіть найніжніший поцілунок — це ден, ден, денді,

Уранці судного дня не буде любов у цвіті,

Я кажу тобі, друже, пора прийти трубити в ріг.

У цивілізованих джунглях самки обожнюють

Леви, які приходять на розмахування;

якщо хочеш забити — рев!

Ви можете бути або читати, або бути читачем,

Ви можете бути або лідером, або бути лідером.

Не чекай, поки тобі скажуть, що ти старий і зношений,

Вдихніть повітря і сморщить губи,

Перш ніж ви зрозумієте, що ви просто надто скуті,

Я скажу тобі, друже, пора прийти трубити.

Труби в ріг,

Я кажу тобі, друже, пора прийти трубити в ріг.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди