Нижче наведено текст пісні C'est le printemps , виконавця - Jacqueline François з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacqueline François
Agitée comme un roseau dans la tourmente
Tout m'énerve et tout m’irrite en ce moment
Le monde me désenchante
Par ce beau jour de printemps
Fatiguée, désabusée et sans courage
Impatiente je ne sais plus ce qui m’attend
Je sens arriver l’orage
Par ce beau jour de printemps
Je voudrais me sentir loin d’ici
Fuir la vie de chaque jour
Et peut-être en m'évadant ainsi
Y trouverais-je l’amour
Les bourgeons des marronniers
De mon enfance
La jacinthe, l’aubépine et les lilas blancs
En vain me chantent leur romance
Douterais-tu du printemps?
Tout est si joyeux
Pourtant je suis malheureuse
D’où me vient tout ce tourment?
Ô mon ami, c’est le printemps
Ворушиться, як очерет в бурю
Мене все дратує і зараз все дратує
Світ мене розчаровує
У цей прекрасний весняний день
Втомлений, розчарований і без сміливості
Нетерплячий я не знаю, що мене чекає
Я відчуваю, що наближається шторм
У цей прекрасний весняний день
Я хочу відчувати себе далеко звідси
Тікай від буденності
І, можливо, втечу отак
Чи знайду я там кохання
Бруньки каштанового дерева
З мого дитинства
Гіацинт, глід і білий бузок
Даремно співайте мені свій романс
Ви б сумнівалися у весні?
Все таке щасливе
Та все ж я нещасний
Звідки вся ця мука?
Ой, друже, весна
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди